| Bin ein Fremder in dieser Welt
| Я чужой в этом мире
|
| Werd' verfolgt von Träumen düsterer Tat
| Быть преследуемым мечтами о темных делах
|
| Und die Schuld frisst sich tiefer in mein Herz
| И вина въедается глубже в мое сердце
|
| Trostlose Schwärze macht sich breit
| Пустынная чернота распространяется
|
| Verdorrte Bäume stehen still Spalier
| Увядшие деревья стоят на шпалере
|
| Und der Zorn meines Volkes treibt mich vor sich her
| И гнев моего народа гонит меня перед ним
|
| Hoffnung verblasst
| надежда угасает
|
| Selbst sie stirbt zuletzt
| Даже она умирает последней
|
| Dunkle Wolken ziehen über mir auf
| Над мной собираются темные тучи
|
| Muss ich auch wandern im finsteren Tal
| Мне тоже нужно идти в темную долину
|
| Und meine Seele für immer vernarbt
| И моя душа в шрамах навсегда
|
| Niemand ist bei mir in schwerster Stund'
| Никто не со мной в самый трудный час
|
| Seinen Weg sich der Wahnsinn bricht
| Безумие ломает ему путь
|
| Und das Lachen für immer stirbt
| И смех умирает навсегда
|
| Nimm, Schlafes Bruder, mir die Not
| Возьми, спящий брат, мою нужду
|
| Du versprichst nichts, hältst alles, süßer Tod
| Ты ничего не обещаешь, держишь все, сладкая смерть
|
| Leuchte mir, Hoffnungsschimmer
| Сияй на меня, проблеск надежды
|
| Meinen Weg aus dem Leid und der Qual
| Мой выход из страданий и агонии
|
| Ich will noch nicht sterben
| я еще не хочу умирать
|
| Ich bin noch nicht bereit
| я не готов
|
| Die Hoffnung zerstreut alle Zweifel
| Надежда развеет все сомнения
|
| Ein neuer Anfang | Новое начало |