
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Flammenrausch(оригинал) |
Bringt der Tag schon wieder Hoffnung |
Wird sie alsbald doch enttäuscht |
Leben treibt sein böses Spiel nun |
Gar zu lange schon mit mir |
Fernab der zerstörten Heimat |
Auf der Suche nach dem Glück |
Schicksal ringt mich endlich nieder |
Macht am Ende mich verrückt |
Ich steck nicht auf |
Es wird gehen wieder bergauf |
Doch die Welt, sie steht in Flammen |
Nichts hält sie jetzt mehr zusammen |
Himmel stürzt über mir in |
Nie wieder Licht, noch Sonnnschein |
Endloses Leid |
In Ewigkeit |
Soll dies alles gewesen sein nun |
Kann ich gar nichts mehr tun |
Wahnsinnige Zeilen entspringen der Wut |
Verlässt mich Hoffnung und jeglicher Mut |
Was ist nur los mit mir |
Keine Kraft mehr in mir |
Lebensmut schwindet jetzt |
Meine Seele ist zerfetzt |
Liebe stirbt, Freud' verblasst |
Niemand sich je so gehasst |
Meine Zeit ist vorbei |
Und es ist mir einerlei |
Himmel stürzt auf mich herab |
Es ist die Welt im Flammenrausch |
Wie komme ich nur hierher |
Ich war zu feig' und wählte diesen Weg |
Der mir nichts eingebracht |
Außer das Leid, das mich hin rafft |
Bring mir den Tod |
Erlösung |
Sterben ist mir nicht vergönnt |
Muss mit der Schuld, Pein und dem Schmerz existieren |
Selbst dem grimmen Schnitter ist zuwider mein Leib |
Wär ich doch niemals geboren |
Hab mich selbst in mir verloren |
Nichts treibt mich mehr an |
Nur Funken des Wahnsinns |
Erhellen meinen Geist |
Sehn mich nach dem Untergang |
Doch die Welt steht in Flammen |
Nichts hält sie mehr zusammen |
Bizarre Fetzen und trostlose Schwärze |
Bestimmen nun meine Gedankenwelt |
Hass pumpt noch immer durch sterbende Adern |
Und zerfrisst alles, was jemals gezählt |
Шум пламени(перевод) |
День снова приносит надежду |
Скоро она разочаруется |
Жизнь сейчас играет в свою злую игру |
Был со мной слишком долго |
Вдали от разрушенной родины |
В поисках счастья |
Судьба наконец сводит меня с ума |
В конце концов сводит меня с ума |
я не вешаю трубку |
Он снова пойдет в гору |
Но мир в огне |
Ничто не держит их вместе сейчас |
Небеса обрушиваются на меня |
Никогда больше ни света, ни солнца |
бесконечные страдания |
Навечно |
Если бы это было все сейчас |
я больше ничего не могу сделать |
Безумные линии возникают от гнева |
Оставь мне надежду и все мужество |
Что со мной не так |
Нет больше сил во мне |
Воля к жизни теперь исчезает |
Моя душа измельчена |
Любовь умирает, радость исчезает |
Никто никогда не ненавидел себя так |
мое время вышло |
И это не имеет значения для меня |
Небеса падают на меня |
Это мир в огне |
как мне добраться сюда |
Я был слишком труслив и выбрал этот путь |
Что ничего мне не принесло |
Кроме страданий, которые тянут меня вниз |
принеси мне смерть |
спасение |
мне не позволено умереть |
Должен существовать с виной, тоской и болью |
Даже свирепый жнец ненавидит мое тело |
Если бы я никогда не родился |
Потерял себя внутри себя |
Меня больше ничего не движет |
Просто искры безумия |
осветить мой разум |
Я жажду падения |
Но мир в огне |
Ничто больше не держит их вместе |
Причудливые обрывки и пустынная чернота |
Определите теперь мой мир мыслей |
Ненависть все еще течет по умирающим венам |
И съедает все, что когда-либо считалось |
Название | Год |
---|---|
Mach Dich Frei! | 2015 |
Zerfall | 2019 |
Weltenbrand | 2019 |
Zeit für Hass | 2015 |
Wut | 2019 |
Ecce Homo | 2019 |
Mann Gegen Mensch | 2015 |
Nichts als Asche | 2013 |
Ein Lichtschein | 2013 |
Schicksals End´ | 2015 |
Finsterforst | 2015 |
Fremd | 2013 |
Wrecking Ball | 2016 |
Stirbt zuletzt | 2013 |
Beat it | 2016 |