| Immer, wenn ich frag', ob du bleibst
| Всякий раз, когда я спрашиваю, останешься ли ты
|
| Sagst du, dass du geh’n musst
| Вы говорите, что вам нужно идти?
|
| Ich frag' dich wohin und du meinst
| Я спрашиваю вас, где, и вы имеете в виду
|
| Dass du’s selber nicht weißt
| Что ты не знаешь себя
|
| Seitdem trinke ich mehr und mehr
| С тех пор я пью все больше и больше
|
| Und verlier' mich im Rauch
| И потеряй меня в дыму
|
| Dieser Tisch ist für dich und für mich
| Эта таблица для вас и для меня
|
| Doch heut Nacht bleibt er einsam mit mir
| Но сегодня он одинок со мной.
|
| Keine Silbe von dir
| Ни слога от тебя
|
| Keinen Plan, wie’s um uns steht
| Нет плана, как дела у нас
|
| Hab' nur hier und da gehört
| Только слышал тут и там
|
| Dass du ab jetzt hier und da schläfst
| Что отныне ты будешь спать тут и там
|
| Und auch wenn es schön ist zu wissen
| И даже если приятно знать
|
| Dir geht’s gut, wo du bist
| Тебе хорошо там, где ты
|
| Bleib' ich dort, wo wir war’n
| Я останусь там, где мы были
|
| Falls du dich anders entscheidest und kommst zurück
| Если ты передумаешь и вернешься
|
| Kein Leben möcht' ich ohne dich leben
| Я бы не хотел жить без тебя
|
| Denn leben ohne dich ist nicht Leben
| Потому что жизнь без тебя не жизнь
|
| Ich kann hier nicht mehr sein
| я больше не могу быть здесь
|
| Und du fragst, ob ich bleibe
| И ты спрашиваешь, остаюсь ли я
|
| Doch bis du verstehst, warum ich geh'
| Но пока ты не поймешь, почему я ухожу
|
| Lass' ich’s lieber sein
| я предпочитаю не
|
| Ich hab' Angst dich zu hör'n
| я боюсь тебя слышать
|
| Ich hab' Angst dich zu seh’n
| я боюсь тебя увидеть
|
| Ich hab' Angst, dass die Träume
| Я боюсь, что мечты
|
| Schneller kommen, als sie geh’n
| Приходите быстрее, чем они идут
|
| Kein Leben möcht' ich ohne dich leben
| Я бы не хотел жить без тебя
|
| Denn leben ohne dich ist nicht Leben
| Потому что жизнь без тебя не жизнь
|
| Wenn ich jetzt gehe, dann sind wir beide allein
| Если я уйду сейчас, мы оба будем одни
|
| Wir sind doch so schön zu zweit
| нам так хорошо вместе
|
| Wenn ich jetzt gehe, dann sind wir beide allein
| Если я уйду сейчас, мы оба будем одни
|
| Wir sind doch so schön zu zweit
| нам так хорошо вместе
|
| Wenn ich jetzt gehe, dann sind wir beide allein
| Если я уйду сейчас, мы оба будем одни
|
| Wir sind doch so schön zu zweit
| нам так хорошо вместе
|
| Wenn ich jetzt gehe, dann sind wir beide allein
| Если я уйду сейчас, мы оба будем одни
|
| Wir sind doch so schön zu zweit
| нам так хорошо вместе
|
| Kein Leben möcht' ich ohne dich leben
| Я бы не хотел жить без тебя
|
| Denn leben ohne dich ist nicht Leben
| Потому что жизнь без тебя не жизнь
|
| Kein Leben möcht' ich ohne dich leben
| Я бы не хотел жить без тебя
|
| Denn leben ohne dich ist nicht Leben
| Потому что жизнь без тебя не жизнь
|
| Wir sind so schön zu zweit | Нам так хорошо вместе |