| Everybody’s rollin' in, encirclin', all up in the yard
| Все катятся, кружатся, все во дворе
|
| We don’t need no marquis to feel like stars
| Нам не нужен маркиз, чтобы чувствовать себя звездами
|
| Everybody’s VIP, no valet, leave your keys
| VIP для всех, без камердинера, оставьте ключи
|
| Once we turn it on, can’t shut us off, we ain’t gettin' sleep
| Как только мы включим его, мы не сможем выключить нас, мы не заснем
|
| We got the high beams shinin', we’re hard to miss
| У нас сияют дальние лучи, нас трудно не заметить
|
| There’s no way Broadway is brighter than this
| Бродвей не может быть ярче этого
|
| No dress code, no who you know, no waitin' outside
| Никакого дресс-кода, никаких знакомых, никаких ожиданий на улице.
|
| We’re already out here, yeah, we’re doin' it right
| Мы уже здесь, да, мы делаем это правильно
|
| We’re bonfire shadow silhouettes
| Мы силуэты теней костра
|
| Cheers to the sky, it’s as good as it gets
| Приветствую небо, это так хорошо, как может быть
|
| We don’t got much, all we to turn up
| У нас не так много, все, что мы должны появиться
|
| Is our cups, the night, these headlights and us
| Наши чашки, ночь, эти фары и мы
|
| We got cheap booze and igloos litterin' the lawn
| У нас есть дешевая выпивка и иглу, засоряющие лужайку
|
| It’s a all premier, every volunteer and every one’s livin' gone
| Это все премьера, каждый волонтер и каждый живущий ушел
|
| There’s people takin' too many shots, girls shaking whatever they got
| Люди делают слишком много выстрелов, девушки трясут всем, что у них есть.
|
| And there’s backseat celebrities tryin' not to get caught
| И есть знаменитости на заднем сиденье, которые пытаются не попасться
|
| We got the high beams shinin', we’re hard to miss
| У нас сияют дальние лучи, нас трудно не заметить
|
| There’s no way Broadway is brighter than this
| Бродвей не может быть ярче этого
|
| No dress code, no who you know, no waitin' outside
| Никакого дресс-кода, никаких знакомых, никаких ожиданий на улице.
|
| We’re already out here, yeah, we’re doin' it right | Мы уже здесь, да, мы делаем это правильно |
| We’re bonfire shadow silhouettes
| Мы силуэты теней костра
|
| Cheers to the sky, it’s as good as it gets
| Приветствую небо, это так хорошо, как может быть
|
| We don’t got much, all we to turn up
| У нас не так много, все, что мы должны появиться
|
| Is our cups, the night, these headlights and us
| Наши чашки, ночь, эти фары и мы
|
| We got that all night long stereo loud, loud, loud
| У нас всю ночь стерео громко, громко, громко
|
| 'Cause when the moon starts creepin' up it’s gonna go down, down, down
| Потому что, когда луна начнет подкрадываться, она пойдет вниз, вниз, вниз
|
| We got the high beams shinin', we’re hard to miss
| У нас сияют дальние лучи, нас трудно не заметить
|
| There’s no way Broadway is brighter than this
| Бродвей не может быть ярче этого
|
| No dress code, no who you know, no waitin' outside
| Никакого дресс-кода, никаких знакомых, никаких ожиданий на улице.
|
| We’re already out here, yeah, we’re doin' it right
| Мы уже здесь, да, мы делаем это правильно
|
| We’re bonfire shadow silhouettes
| Мы силуэты теней костра
|
| Cheers to the sky, it’s as good as it gets
| Приветствую небо, это так хорошо, как может быть
|
| We don’t got much, all we to turn up
| У нас не так много, все, что мы должны появиться
|
| Is our cups, the night, these headlights and us | Наши чашки, ночь, эти фары и мы |