Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vestirte de Amor, исполнителя - Felipe Peláez. Песня из альбома Lo Mejor en Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: CoDiscos
Язык песни: Испанский
Vestirte de Amor(оригинал) |
Siento que me voy a enamorar de ti, |
todo me da vueltas cuando estás aquí, |
hasta el corazón me va latiendo lento, dentro. |
Es que yo te voy a regalar mi amor, |
de todas tú eres lo más hermosa flor, |
quiero confesarte lo que estoy sintiendo. |
Y así, como se viste una flor voy a vestirte de amor y voy a hacerte feliz. |
Y yo nunca te voy a dejar, no soy como olas del mar, siempre voy a estar aquí… |
Por ti. |
La locura de tenerte se metió, |
Fuerte en mi cabeza y hasta en mi colchón, |
que no veo la hora de robarte un beso. |
Y así, como se viste una flor voy a vestirte de amor y voy a hacerte feliz. |
Y yo nunca te voy a dejar, no soy como olas del mar, siempre voy a estar aquí… |
Por ti. |
Siento que no puedo cada vez que tú me miras algo me recorre es como una |
vitamina que me atrapa, |
que me acaba, que me condena tu amor y me da una ilusión. |
Quiero un mordisquito cada vez que tu boquita se me acerca, |
me acelera la conciencia y tu niña como si nada, pero mañana, |
tal vez yo tenga tu amor y tu quieras mi voz, y tu quieras mi voz, |
y tu tengas mi amor. |
Y así, como se viste una flor voy a vestirte de amor y voy a hacerte feliz. |
Y yo nunca te voy a dejar, no soy como olas del mar, siempre voy a estar aquí… |
Por ti. |
Одеваться в любовь(перевод) |
Я чувствую, что влюблюсь в тебя, |
меня все кружит, когда ты здесь, |
даже мое сердце бьется медленно, внутри. |
Это то, что я собираюсь дать тебе свою любовь, |
из всех ты самый красивый цветок, |
Я хочу признаться, что я чувствую. |
И так, как наряжается цветок, так и я одену тебя с любовью и сделаю тебя счастливым. |
И я никогда не покину тебя, я не как волны морские, я всегда буду здесь... |
Для тебя. |
Безумие от того, что ты попал, |
Сильный в голове и даже в матраце, |
Не могу дождаться, чтобы украсть у тебя поцелуй. |
И так, как наряжается цветок, так и я одену тебя с любовью и сделаю тебя счастливым. |
И я никогда не покину тебя, я не как волны морские, я всегда буду здесь... |
Для тебя. |
Я чувствую, что не могу каждый раз, когда ты смотришь на меня, что-то проходит сквозь меня, это как |
витамин, который ловит меня, |
что мне конец, что твоя любовь осуждает меня и дает мне иллюзию. |
Я хочу немного укусить каждый раз, когда твой маленький рот приближается ко мне, |
моя совесть и твоя девушка разгоняются как ни в чем не бывало, но завтра, |
может у меня есть твоя любовь и ты хочешь мой голос, и ты хочешь мой голос, |
и у тебя есть моя любовь. |
И так, как наряжается цветок, так и я одену тебя с любовью и сделаю тебя счастливым. |
И я никогда не покину тебя, я не как волны морские, я всегда буду здесь... |
Для тебя. |