Перевод текста песни Si Tu Te Vas - Felipe Peláez

Si Tu Te Vas - Felipe Peláez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Tu Te Vas, исполнителя - Felipe Peláez.
Дата выпуска: 07.04.2022
Язык песни: Испанский

Si Tu Te Vas

(оригинал)
Voy a escribir una canción, que hablé de tu partida
Esta es mi última canción, esta es mi despedida
Hoy me dejas sin corazón, y con el alma herida
Le haces caso a la razón, y atropellas mi vida
Y hoy me dejas acabado, con sentimientos fracturados
No es lo mismo, mi vida contigo, que cuando ya tú te vas
Y hoy me dejas acabado, y hoy me haces hacia un lado
No es lo mismo, mi vida contigo, que cuando ya tú no estás
Si tú te vas, nada es igual
Porque tú eres como mi aire
Es que tú eres irreemplazable
Si tú te vas, nada es igual
Porque tú eres como mi aire
Es que tú eres irreemplazable
Hoy me dejas sin corazón, y con el alma herida
Le haces caso a la razón, y atropellas mi vida
Y hoy me dejas acabado, con sentimientos fracturados
No es lo mismo, mi vida contigo, que cuando ya tú te vas
Y hoy me dejas acabado, y hoy me haces hacia un lado
No es lo mismo, mi vida contigo, que cuando ya tú no estás
Si tú te vas, nada es igual
Porque tú eres como mi aire
Es que tú eres irreemplazable
Si tú te vas, nada es igual
Porque tú eres como mi aire
Es que tú eres irreemplazable
Re re re re re re re…
Re re re re re re re…
(перевод)
Я собираюсь написать песню, что я говорил о твоем уходе
Это моя последняя песня, это мое прощание
Сегодня ты оставишь меня без сердца и с израненной душой
ты слушаешь разум и управляешь моей жизнью
И сегодня ты оставляешь меня с разбитыми чувствами
Это не то же самое, моя жизнь с тобой, как когда ты уходишь
И сегодня ты оставляешь меня законченным, и сегодня ты отталкиваешь меня
Уже не та моя жизнь с тобой, как когда тебя уже нет
Если ты уйдешь, все будет по-прежнему
Потому что ты как мой воздух
что ты незаменим
Если ты уйдешь, все будет по-прежнему
Потому что ты как мой воздух
что ты незаменим
Сегодня ты оставишь меня без сердца и с израненной душой
ты слушаешь разум и управляешь моей жизнью
И сегодня ты оставляешь меня с разбитыми чувствами
Это не то же самое, моя жизнь с тобой, как когда ты уходишь
И сегодня ты оставляешь меня законченным, и сегодня ты отталкиваешь меня
Уже не та моя жизнь с тобой, как когда тебя уже нет
Если ты уйдешь, все будет по-прежнему
Потому что ты как мой воздух
что ты незаменим
Если ты уйдешь, все будет по-прежнему
Потому что ты как мой воздух
что ты незаменим
Р-р-р-р-р…
Р-р-р-р-р…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Prometo 2021
A Portarme Mal 2019
Hola, Qué Tal? 2021
La Mitad de Mi Vida ft. El Tuyero Ilustrado 2019
Borracha 2019
Lo Tienes Todo 2019
Ella y Tu ft. Mauricio & Palo de Agua 2019
Fue un Amor de Verdad 2007
Cuando Quieras Quiero 2020
Caminaré 2020
Te Tengo Ganas ft. Mr. Black El Presidente 2020
Una Como Tú 2019
Solo 2022
Falsa de Mi Vida 2021
No Eras Tú 2021
Cuando Pase 2007
Tú Crees Que Soy Capaz 2007
Que Te Quede Claro 2021
Mi Mundo ft. Manuel Julián 2016
Y ¿Cómo No Amarte? ft. Manuel Julián 2016

Тексты песен исполнителя: Felipe Peláez

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Something Weird 2015
Pretty Boy Swag 2015
Aeras Sta Ftera Sou 1992
Odd Ball 2014
Padre Pedófilo 2019
Colors 2008
Theyono 2023
Was A Sunny Day 1973
Klon 2023
A Veces 2016