| Yo no puedo creer que en poco tiempo
| Я не могу поверить, что за короткое время
|
| Añore ver tus ojos fijamente
| Я хочу увидеть, как твои глаза смотрят
|
| Me cuesta el aceptarlo, pero lo hago
| Мне трудно принять это, но я могу
|
| Improvisando hasta en mis sueños para verte
| Импровизирую даже во сне, чтобы увидеть тебя
|
| Lo juro me sorprende y me estremece
| Клянусь, это меня удивляет и заставляет содрогаться
|
| El dulce coquetear de tu sonrisa
| Сладкий флирт твоей улыбки
|
| Mi vida se que no estoy en tus planes
| Моя жизнь, я знаю, что я не в твоих планах
|
| Aquí estaré esperándote que algún día
| Я буду здесь ждать тебя однажды
|
| No te de miedo conocerme
| Не бойся встретиться со мной
|
| De pronto hasta quererme
| вдруг полюбить меня
|
| Zozobra no tendrás jamás conmigo
| Зозобра тебя никогда не будет со мной
|
| Un universo de ilusiones
| Вселенная иллюзий
|
| Un mundo de canciones
| мир песен
|
| Recibirás a cambio de un besito
| Ты получишь в обмен на маленький поцелуй
|
| Un loco enamorado de la vida
| Безумец, влюбленный в жизнь
|
| Y amante a la eternidad
| И любовник на вечность
|
| Cuando quieras quiero
| Когда ты захочешь, я
|
| Donde quieras quiero
| где ты хочешь я хочу
|
| Yo dejo todo a un lado
| я оставляю все в стороне
|
| pa' salí' contigo
| «выйти» с тобой
|
| Que cuando quieras quiero
| Что когда ты хочешь, я хочу
|
| una señal me basta
| мне достаточно знака
|
| Decirte lo de siempre
| Расскажи тебе обычную
|
| aquí ya no hace falta
| тут уже не надо
|
| Me gusta me seduce tu insolencia
| мне нравится твоя наглость соблазняет меня
|
| Tan terca y caprichosa como nadie
| Упрямый и капризный, как никто
|
| Sencillamente yo no seré tu amigo
| я просто не буду твоим другом
|
| Te tengo ganas y eso tú muy bien lo sabes
| Я хочу тебя, и ты это прекрасно знаешь
|
| Por eso cuando nadie se dé cuenta
| Вот почему, когда никто не замечает
|
| Voy a robarme tu corazoncito
| Я собираюсь украсть твое маленькое сердце
|
| Veras que en el silencio de una noche
| Ты увидишь, что в тишине ночи
|
| Podrás sentir tu cuerpo al lado mío
| Ты чувствуешь свое тело рядом со мной
|
| Hoy mi verdad es que tu nombre
| Сегодня моя правда в том, что твое имя
|
| Tan solo no me ignores
| Просто не игнорируй меня
|
| Yo muevo cielo y tierra por tenerte
| Я двигаю небо и землю, чтобы иметь тебя
|
| Que hasta me olvido del pasado
| Что я даже забываю о прошлом
|
| Si estás aquí a mi lado
| Если ты здесь, рядом со мной
|
| Ya casi me doy cuenta
| я почти понимаю
|
| Mi loquita enamorada de la vida
| Моя безумно влюбленная в жизнь
|
| Y amante en la eternidad
| И любовник в вечности
|
| Cuando quieras quiero
| Когда ты захочешь, я
|
| Donde quieras quiero
| где ты хочешь я хочу
|
| Yo dejo todo a un lado
| я оставляю все в стороне
|
| pa' salí' contigo
| «выйти» с тобой
|
| Que cuando quieras quiero
| Что когда ты хочешь, я хочу
|
| Una señal me basta
| мне достаточно знака
|
| Decirte lo de siempre
| Расскажи тебе обычную
|
| aquí ya no hace falta
| тут уже не надо
|
| Hay un loco enamorado de la vida
| Есть безумец, влюбленный в жизнь
|
| Y amante a la eternidad
| И любовник на вечность
|
| Cuando quieras quiero | Когда ты захочешь, я |