Перевод текста песни Soldat fou - FÉFÉ

Soldat fou - FÉFÉ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldat fou, исполнителя - FÉFÉ. Песня из альбома Mauve, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: FE2
Язык песни: Французский

Soldat fou

(оригинал)
J’en ai raté des cours, zappé des fêtes
Passé des heures à ne pas les compter
Cassé des couilles, pas laissé faire
Tracé des routes sur les bas-côtés
C’est pas que je veux pas me mélanger
C’est juste que sur d’autres vagues je surfe
J’ai crevé de doute, brûlé des cierges
Prié les dieux quand la foule déserte
Rêvé debout, humé le ciel
Plané comme si j’avais poussé des ailes
Souvent suivi tant qu’y a pas de danger
Quand vient la lutte ou l'échec, souvent seul
Je fais mes adieux mais c’est raté
Comment ne plus rapper quand tu sais rapper
De m’arrêter je ne suis pas prêt
Mon jardin, le rap, est toujours au-dessus des pâquerettes
Comme un drapeau, mon son depuis Saian
En taffant, j’ai hissé
Ne me sauvez pas, je ne m’appelle pas Ryan
Je veux mourir au front
Soldat fou (à lier)
Fou (à lier)
Fou (à lier)
Celui qui passe du rire aux larmes et donne tout
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Jusqu'à ce que tombe le rideau, amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen
Soldat fou
Prêt à tout péter
Bouge pas mais a de l’appétit
Qui sait comment me sou, comment me sou
Comment me soulager
Parfois, sûr faut se répéter
Entêté, je connais pas de répit
Qui sait comment me sou, comment me sou
Comment me soulager
C’est pas de ma faute, ni de mon fait
Demande au lion de pas bouffer la chèvre
Ou encore à la faux de pas passer
Jusqu'à la tombe je ne pourrai lâcher
Souvent suivi tant qu’y a pas de danger
Quand vient la lutte ou l'échec, souvent seul
Soldat fou (à lier)
Fou (à lier)
Fou (à lier)
Celui qui passe du rire aux larmes et donne tout
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Jusqu'à ce que tombe le rideau, amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen
Guérilla !
Au fond je ne suis qu’un soldat
Qui mène la plus grande des guerres qui puisse être menée
Guérilla !
Celle qui le pousse à lutter contre lui-même
Soldat fou
Fou
Fou
À lier
Et convaincu de ses choix
Guérilla !
C’est ce qui le pousse à lutter contre lui-même
Soldat fou (à lier)
Fou (à lier)
Fou (à lier)
Celui qui passe du rire aux larmes et donne tout
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Tout !
C’est ça l’idée
Jusqu'à ce que tombe le rideau, amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen
Fou
Fou
Amen

Сумасшедший солдат

(перевод)
Я пропускал занятия, прогуливал вечеринки
Потраченные часы, не считая их
Сломанные шары, не осталось делать
Разметка дорог по обочинам
Дело не в том, что я не хочу смешивать
Просто другие волны я занимаюсь серфингом
Я умирал от сомнений, зажигая свечи
Молился богам, когда толпа дезертировала
Приснился, почувствовал запах неба
Скользя, как будто у меня выросли крылья
Часто сопровождаются, пока нет опасности
Когда приходит борьба или неудача, часто в одиночестве
Я прощаюсь, но это не удалось
Как перестать читать рэп, если знаешь, как читать рэп
Остановиться я не готов
Мой сад, рэп, всегда выше ромашек
Как флаг, мой звук из Саян
Работая, я поднял
Не спасай меня, меня зовут не Райан
Я хочу умереть на фронте
Сумасшедший солдат (связать)
С ума схожу)
С ума схожу)
Тот, кто переходит от смеха к слезам и отдает все
Это идея
Все !
Это идея
Все !
Это идея
Пока занавес не опустится, аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
безумный солдат
Готов взорвать все это
Не двигается, но есть аппетит
Кто знает, сколько мне копейки, сколько мне копейки
Как облегчить себя
Иногда уверен, что вам нужно повторить себя
Упрямый, я не знаю передышки
Кто знает, сколько мне копейки, сколько мне копейки
Как облегчить себя
Это не моя вина, не моя вина
Попроси льва не есть козу
Или даже на косу не пройти
До могилы я не могу отпустить
Часто сопровождаются, пока нет опасности
Когда приходит борьба или неудача, часто в одиночестве
Сумасшедший солдат (связать)
С ума схожу)
С ума схожу)
Тот, кто переходит от смеха к слезам и отдает все
Это идея
Все !
Это идея
Все !
Это идея
Пока занавес не опустится, аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
партизан!
В глубине души я просто солдат
Кто ведет величайшую войну, которую можно вести
партизан!
Тот, который толкает его на борьбу с самим собой
безумный солдат
Безумный
Безумный
чтобы связать
И убежден в своем выборе
партизан!
Это то, что заставляет его бороться с самим собой
Сумасшедший солдат (связать)
С ума схожу)
С ума схожу)
Тот, кто переходит от смеха к слезам и отдает все
Это идея
Все !
Это идея
Все !
Это идея
Пока занавес не опустится, аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Безумный
Безумный
Аминь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ride Home ft. Patrice 2009
À nouveau ft. Tété 2017
C'Est Comme Ca 2009
Le réveil ft. -M- 2017
VPC 2009
On est là 2017
Ma vie la vraie 2017
Etre Père 2009
Dans tes yeux 2017
Mauve 2017
No Puedo 2017
Avec toi 2017
Cherche ft. Sir Samuel 2009
Blues ft. FÉFÉ 2019
Dans Ma Rue 2009
Le Féfé 2009
J'n'ai jamais choisi ft. Etienne Colin, FÉFÉ 2007
Miss Wesh Wesh Yo 2009
Pause 2009
j'arrête tout ft. FÉFÉ 2023

Тексты песен исполнителя: FÉFÉ