Перевод текста песни Mauve - FÉFÉ

Mauve - FÉFÉ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauve , исполнителя -FÉFÉ
Песня из альбома: Mauve
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.02.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:FE2

Выберите на какой язык перевести:

Mauve (оригинал)Мальва (перевод)
Rouge sur tes lèvres, la nuit sera blanche Красный на твоих губах, ночь будет белой
Envers et contre moi, les hanches tu balances Против и против меня, бедра, которые ты качаешь
Yeux dans les yeux on est pas prêt de dégriser С глазу на глаз мы не готовы протрезветь
Ciel anthracite, quand on se quitte Угольные небеса, когда мы расстаемся
Si le monde est une toile c’est pour faire ton esquisse Если мир - холст, то он для твоего эскиза.
Regard noir quand on s’les ai brisés Сияние, когда мы их сломали
Ça va, du clair au foncé Все в порядке, от светлого до темного
Y’a pas de vie en rose, elle nous maquille de bleu В розовом нет жизни, она делает нас синими
Elle nous guérie, nous ecchymoses Она исцеляет нас, ушибает нас
Et moi je vire au mauve И я становлюсь фиолетовым
Non, y’a pas de vie en rose, qu’importe tant qu’on est deux Нет, розовой жизни нет, неважно, пока нас двое
Que l’on s’attire, que l’on s’oppose ou que l’on vire au mauve Привлекаем ли мы, сопротивляемся или становимся фиолетовыми
Tous les feux d’artifices, un beau jour cessent Все фейерверки в один прекрасный день прекращаются
Couleur café, la routine, la tristesse Кофейный цвет, рутина, грусть
Combien de guerre avant que jaunissent nos clichés Сколько войны, прежде чем наши фотографии пожелтеют
Tout le bleu des mers, a beau nous séparer Вся синева морей, да расстанемся мы
Pâle quand l’autre rap mais pas désemparé Бледный, когда другой рэп, но не невежественный
Indélébiles sont les vraies idylles obligées Неизгладимы настоящие вынужденные идиллии
Ça va, du clair au foncé Все в порядке, от светлого до темного
Y’a pas de vie en rose, elle nous maquille de bleu В розовом нет жизни, она делает нас синими
Elle nous guérie, nous ecchymoses Она исцеляет нас, ушибает нас
Et moi je vire au mauve И я становлюсь фиолетовым
Non, y’a pas de vie en rose, qu’importe tant qu’on est deux Нет, розовой жизни нет, неважно, пока нас двое
Que l’on s’attire, que l’on s’oppose ou que l’on vire au mauve Привлекаем ли мы, сопротивляемся или становимся фиолетовыми
Y’a pas de vie en rose, elle nous maquille de bleu В розовом нет жизни, она делает нас синими
Elle nous guérie, nous ecchymoses Она исцеляет нас, ушибает нас
Et moi je vire au mauve И я становлюсь фиолетовым
Non, y’a pas de vie en rose, qu’importe tant qu’on est deux Нет, розовой жизни нет, неважно, пока нас двое
Que l’on s’attire, que l’on s’oppose ou que l’on vire au mauve Привлекаем ли мы, сопротивляемся или становимся фиолетовыми
Vire au mauve Становится фиолетовым
Et moi je vire au mauveИ я становлюсь фиолетовым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: