| Too far away from me
| Слишком далеко от меня
|
| But my love is on fire
| Но моя любовь в огне
|
| Comme une mélodie Naija
| Как мелодия Найи
|
| Je te chanterai à vie Naija
| Я буду петь тебе на всю жизнь Найя
|
| When I say all I XXX
| Когда я говорю все, что я XXX
|
| Everybody knows I was born abroad
| Все знают, что я родился за границей
|
| Everybody knows what I’m destined for
| Все знают, что мне суждено
|
| I did give you everything nevertheless just xxx
| Я дал вам все, но только ххх
|
| I did follow for you
| я следил за тобой
|
| You, only you
| Ты, только ты
|
| Your beauty, your strength
| Твоя красота, твоя сила
|
| My people, my roots
| Мой народ, мои корни
|
| I’ve been Ayo
| я был Айо
|
| From head down to toe
| С головы до ног
|
| J’suis pas né sous ton ciel
| Я не родился под твоим небом
|
| Mais si le tonnerre gronde
| Но если грянет гром
|
| J’en vois les éclairs
| я вижу молнию
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Cicatrises quand tu saignes
| Исцели, когда ты истекаешь кровью
|
| Chiales quand tu tombes
| плачь, когда падаешь
|
| T’as les coups, moi les séquelles
| У тебя удары, у меня последствия
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Et j’avoue, désolé
| И я признаю, извините
|
| T’es pas la plus jolie
| ты не самая красивая
|
| Mais c’est comme ça qu’on t’aime
| Но так мы тебя любим
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Bien plus que les paroles
| Гораздо больше, чем слова
|
| Et le préface de mon livre
| И предисловие к моей книге
|
| Tu en es le thème
| Вы тема
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Too far away from me
| Слишком далеко от меня
|
| But my love is on fire
| Но моя любовь в огне
|
| Trop peu de souvenirs Naija
| Слишком мало воспоминаний о Найе
|
| Mais jamais je ne t’oublier Naija
| Но я никогда не забуду тебя, Найя.
|
| Too far away from me
| Слишком далеко от меня
|
| But my love is on fire
| Но моя любовь в огне
|
| Comme une mélodie Naija
| Как мелодия Найи
|
| Je te chanterai à vie Naija
| Я буду петь тебе на всю жизнь Найя
|
| Vert blanc vert comme tricolore
| Зеленый белый зеленый как триколор
|
| J’ai dans les veines deux étendards en coloc'
| У меня в жилах два знамени в соседке по комнате
|
| Et je sais pas comment mais tout ça rentre
| И я не знаю как, но все сходится
|
| Aucune préférence, on choisit pas ses parents
| Никаких предпочтений, мы не выбираем наших родителей
|
| Loin des yeux, pas commode
| С глаз долой, неудобно
|
| Mais j’ai le cœur d’un colosse
| Но у меня сердце колосса
|
| Dans tous les cas on s’arrange
| В любом случае мы справляемся
|
| Des œdèmes gros comme Haram Boko
| Большие отеки, как Харам Боко
|
| Mais j’t’aime à la folie, passionnément
| Но я люблю тебя безумно, страстно
|
| Un peu beaucoup
| Многовато
|
| Billets sur le front
| Билеты на лицевой стороне
|
| Collés par la sueur
| Потный
|
| Et la fête est entamé
| И вечеринка на
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Nigérian est le son
| Нигерийский звук
|
| Étrangère est la peur
| Иностранный страх
|
| Et à Dieu de programmer
| И Богу программировать
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Et même si désolé
| И даже если жаль
|
| T’es pas la plus jolie
| ты не самая красивая
|
| C’est comme ça qu’on t’aime
| Вот как мы тебя любим
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| Bien plus que les paroles
| Гораздо больше, чем слова
|
| Et préface de mon livre
| И предисловие к моей книге
|
| Tu en es le thème
| Вы тема
|
| Naija tu sais
| Найя, ты знаешь
|
| I say
| Я говорю
|
| Too far away from me
| Слишком далеко от меня
|
| But my love is on fire
| Но моя любовь в огне
|
| Trop peu de souvenirs Naija
| Слишком мало воспоминаний о Найе
|
| Mais jamais je ne t’oublier Naija
| Но я никогда не забуду тебя, Найя.
|
| Too far away from me
| Слишком далеко от меня
|
| But my love is on fire
| Но моя любовь в огне
|
| Comme une mélodie Naija
| Как мелодия Найи
|
| Je te chanterai à vie Naija | Я буду петь тебе на всю жизнь Найя |