Перевод текста песни Gaule - FÉFÉ

Gaule - FÉFÉ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaule , исполнителя -FÉFÉ
Песня из альбома: Le Charme Des Premiers Jours
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Gaule (оригинал)Галлия (перевод)
Je t’offre des roses, Я предлагаю вам розы,
Toi tu comptes les épines Вы считаете шипы
T’as comme un a priori plutôt sévère У вас довольно жесткое предубеждение
Plus fane mes roses Чем больше увядают мои розы
Et moins j’apprécie, si je t’aimais autant И чем меньше я ценю, если бы я любил тебя так сильно
Si je t’aimais autant Если бы я любил тебя так сильно
Je serais fou depuis le temps я уже сошла с ума
Un coup c’est dit moi oui Внезапно он говорит мне да
Un coup c’est fou le camp Один выстрел, это сумасшедший лагерь
Quand j’ai besoin de parler Когда мне нужно поговорить
Toi tu n’entends que les cris Ты слышишь только крики
Moi j’ai besoin de prier мне нужно молиться
Mais je n’entends que tes critiques Но я слышу только твою критику
Tu me reconnais en face Ты узнаешь меня в лицо
C’est ta moitié, ta partie, ton fiancé Это твоя половина, твоя часть, твой жених
Et nous de quelle équipe А мы из какой команды
Je sais pas pourquoi j’accepte Я не знаю, почему я принимаю
C’est toi qui mène la Barque Ты тот, кто зовет лодку
C’est moi qui rame sec Это я гребу всухую
T’aimes pas ma coiffure, mes vêtements Тебе не нравится моя прическа, моя одежда
Tu dis que j’assure seulement quand je t’imite bêtement. Вы говорите, что я качаюсь только тогда, когда глупо подражаю вам.
On sait s’en foutre plein la gueule Мы знаем, как трахаться
Mais si l’on se foutait la Gaule Но если бы нам было наплевать на Галлию
Je me serais barré, serais pas là Я бы ушел, не было бы там
Ami ami de l’amour que je n’ai plus faire étalage Друг друга любви, которым я больше не щеголяю
Et j’ai beau me moquer И сколько бы я ни смеялся
C’est avec toi que je ris Это с тобой я смеюсь
T’as beau me provoquer Как бы ты меня не провоцировал
C’est encore toi que j'écris Это снова ты, что я пишу
Gaule à quand la fin du procès Галлия когда закончится суд
On aurait pu se dire je t’aime pour commencer Мы могли бы сказать, что я люблю тебя, чтобы начать
Dépasser nos peurs, prouver qu’on est pas lâche Преодолейте наши страхи, докажите, что мы не трусы
Trouver ce qui nous lie plutôt que ce qui nous arrache Найди то, что нас связывает, а не то, что разлучает
On changera ni coiffure, ni vêtements Мы не будем менять прическу или одежду
Si ça se trouve on assure comme on est bêtement Если это произойдет, мы уверяем, как мы глупо
On sait s’en foutre plein la gueule Мы знаем, как трахаться
Mais si l’on se foutait la Gaule Но если бы нам было наплевать на Галлию
Et j’oublierais tant d’autres avant moi И я бы забыл так много других до меня
J’oublierais quand je suis moins populaire Я забуду, когда стану менее популярным
J’oublierais toutes les crises d’antan Я бы забыл все кризисы прошлых лет
Toutes celles qui nous on fait reculer Все те, кто отбросил нас назад
Je t’offre des roses, Я предлагаю вам розы,
Toi tu comptes les épines Вы считаете шипы
T’as comme un a priori plutôt sévère У вас довольно жесткое предубеждение
Plus fane mes roses Чем больше увядают мои розы
Et moins j’apprécie И чем меньше я ценю
Si je t’aimais autant Если бы я любил тебя так сильно
Si je t’aimais autant.Если бы я так тебя любил.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: