Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaule, исполнителя - FÉFÉ. Песня из альбома Le Charme Des Premiers Jours, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Gaule(оригинал) |
Je t’offre des roses, |
Toi tu comptes les épines |
T’as comme un a priori plutôt sévère |
Plus fane mes roses |
Et moins j’apprécie, si je t’aimais autant |
Si je t’aimais autant |
Je serais fou depuis le temps |
Un coup c’est dit moi oui |
Un coup c’est fou le camp |
Quand j’ai besoin de parler |
Toi tu n’entends que les cris |
Moi j’ai besoin de prier |
Mais je n’entends que tes critiques |
Tu me reconnais en face |
C’est ta moitié, ta partie, ton fiancé |
Et nous de quelle équipe |
Je sais pas pourquoi j’accepte |
C’est toi qui mène la Barque |
C’est moi qui rame sec |
T’aimes pas ma coiffure, mes vêtements |
Tu dis que j’assure seulement quand je t’imite bêtement. |
On sait s’en foutre plein la gueule |
Mais si l’on se foutait la Gaule |
Je me serais barré, serais pas là |
Ami ami de l’amour que je n’ai plus faire étalage |
Et j’ai beau me moquer |
C’est avec toi que je ris |
T’as beau me provoquer |
C’est encore toi que j'écris |
Gaule à quand la fin du procès |
On aurait pu se dire je t’aime pour commencer |
Dépasser nos peurs, prouver qu’on est pas lâche |
Trouver ce qui nous lie plutôt que ce qui nous arrache |
On changera ni coiffure, ni vêtements |
Si ça se trouve on assure comme on est bêtement |
On sait s’en foutre plein la gueule |
Mais si l’on se foutait la Gaule |
Et j’oublierais tant d’autres avant moi |
J’oublierais quand je suis moins populaire |
J’oublierais toutes les crises d’antan |
Toutes celles qui nous on fait reculer |
Je t’offre des roses, |
Toi tu comptes les épines |
T’as comme un a priori plutôt sévère |
Plus fane mes roses |
Et moins j’apprécie |
Si je t’aimais autant |
Si je t’aimais autant. |
Галлия(перевод) |
Я предлагаю вам розы, |
Вы считаете шипы |
У вас довольно жесткое предубеждение |
Чем больше увядают мои розы |
И чем меньше я ценю, если бы я любил тебя так сильно |
Если бы я любил тебя так сильно |
я уже сошла с ума |
Внезапно он говорит мне да |
Один выстрел, это сумасшедший лагерь |
Когда мне нужно поговорить |
Ты слышишь только крики |
мне нужно молиться |
Но я слышу только твою критику |
Ты узнаешь меня в лицо |
Это твоя половина, твоя часть, твой жених |
А мы из какой команды |
Я не знаю, почему я принимаю |
Ты тот, кто зовет лодку |
Это я гребу всухую |
Тебе не нравится моя прическа, моя одежда |
Вы говорите, что я качаюсь только тогда, когда глупо подражаю вам. |
Мы знаем, как трахаться |
Но если бы нам было наплевать на Галлию |
Я бы ушел, не было бы там |
Друг друга любви, которым я больше не щеголяю |
И сколько бы я ни смеялся |
Это с тобой я смеюсь |
Как бы ты меня не провоцировал |
Это снова ты, что я пишу |
Галлия когда закончится суд |
Мы могли бы сказать, что я люблю тебя, чтобы начать |
Преодолейте наши страхи, докажите, что мы не трусы |
Найди то, что нас связывает, а не то, что разлучает |
Мы не будем менять прическу или одежду |
Если это произойдет, мы уверяем, как мы глупо |
Мы знаем, как трахаться |
Но если бы нам было наплевать на Галлию |
И я бы забыл так много других до меня |
Я забуду, когда стану менее популярным |
Я бы забыл все кризисы прошлых лет |
Все те, кто отбросил нас назад |
Я предлагаю вам розы, |
Вы считаете шипы |
У вас довольно жесткое предубеждение |
Чем больше увядают мои розы |
И чем меньше я ценю |
Если бы я любил тебя так сильно |
Если бы я так тебя любил. |