| I had so much to say
| Я так много хотел сказать
|
| But no words to speak
| Но нет слов, чтобы говорить
|
| The feelings were strong
| Чувства были сильными
|
| But I was only weak
| Но я был только слаб
|
| So there we were again
| Итак, мы снова были
|
| Tragic and absurd
| Трагично и абсурдно
|
| Choking on every line
| Задыхаясь от каждой строки
|
| And every final word
| И каждое последнее слово
|
| A few pages from an old diary
| Несколько страниц из старого дневника
|
| A dusty shelf, an unread history
| Пыльная полка, непрочитанная история
|
| All these words and memories
| Все эти слова и воспоминания
|
| Are all of you that’s really left for me
| Все ли вы действительно остались для меня
|
| And a fading memory
| И угасающая память
|
| Can’t cloud the pain
| Не могу затуманить боль
|
| When the voice is gone
| Когда голос ушел
|
| The words still remain
| Слова все еще остаются
|
| And the years that fall away
| И годы, которые отпадают
|
| Can’t stop the rains
| Не могу остановить дожди
|
| When illusion’s gone
| Когда иллюзия ушла
|
| The truth still remains
| Правда все еще остается
|
| A few lines from life’s long soliloquy
| Несколько строк из длинного монолога жизни
|
| A dying voice in one part harmony
| Умирающий голос в гармонии одной части
|
| All these words and memories
| Все эти слова и воспоминания
|
| Are all of you that’s really left for me
| Все ли вы действительно остались для меня
|
| And a fading memory
| И угасающая память
|
| Can’t cloud the pain
| Не могу затуманить боль
|
| When the voice is gone
| Когда голос ушел
|
| The words still remain
| Слова все еще остаются
|
| And the years that fall away
| И годы, которые отпадают
|
| Can’t stop the rains
| Не могу остановить дожди
|
| When illusion’s gone
| Когда иллюзия ушла
|
| The truth still remains
| Правда все еще остается
|
| A final moment of clarity
| Последний момент ясности
|
| A touch, a look, a last apology
| Прикосновение, взгляд, последнее извинение
|
| All these words and memories
| Все эти слова и воспоминания
|
| Are all of you that’s left for me
| Вы все, что осталось для меня
|
| And a fading memory
| И угасающая память
|
| Can’t cloud the pain
| Не могу затуманить боль
|
| When the voice is gone
| Когда голос ушел
|
| The words still remain
| Слова все еще остаются
|
| And the years that fall away
| И годы, которые отпадают
|
| Can’t stop the rains
| Не могу остановить дожди
|
| When illusion’s gone
| Когда иллюзия ушла
|
| The truth still remains
| Правда все еще остается
|
| Where is the way
| Где находится путь
|
| Where is direction
| Где находится направление
|
| The ever open arms
| Всегда распростертые объятия
|
| Of over protection
| чрезмерной защиты
|
| Where is the hope
| Где надежда
|
| Where is laughter
| Где смех
|
| The wild winter dreams
| Дикие зимние сны
|
| Of happy ever after
| Счастливого когда-либо
|
| Deep in the night
| Глубокой ночью
|
| Underneath the darkest skies
| Под самым темным небом
|
| Searching for a sign or some distant light
| Поиск знака или отдаленного света
|
| Screaming yet unheard
| Кричать еще неслыханно
|
| Repeating every line
| Повторение каждой строки
|
| And every final word
| И каждое последнее слово
|
| They remain, they remain
| Они остаются, они остаются
|
| You still remain
| Вы все еще остаетесь
|
| All these words and memories
| Все эти слова и воспоминания
|
| And everything you were to me
| И все, что ты был для меня
|
| They remain, they remain
| Они остаются, они остаются
|
| You still remain
| Вы все еще остаетесь
|
| And here I am again
| И вот я снова
|
| Tragic and absurd
| Трагично и абсурдно
|
| Repeating every line
| Повторение каждой строки
|
| And every final word | И каждое последнее слово |