Перевод текста песни Nothing Left to Say - Fates Warning

Nothing Left to Say - Fates Warning
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Left to Say, исполнителя - Fates Warning.
Дата выпуска: 01.09.2008
Язык песни: Английский

Nothing Left to Say

(оригинал)

Нечего сказать

(перевод на русский)
I remember the endless longingЯ помню бесконечное страстное желание,
That called inside of meЧто взывало изнутри меня,
From fountains of expressionИз фонтанов выразительности,
Trying to break free.Пытающихся вырваться на свободу
--
Nothing left to sayНечего сказать,
When the walls give way.Когда стены падают
--
Still I can faintly recallНо всё же у меня ещё остались смутные воспоминания
The subtle purityО нежной чистоте
Of youthful inspirationМолодого вдохновения
And insecurity.И ненадёжности
--
Nothing left to sayНечего сказать,
When the child finds his way.Когда дитя находит свой путь
--
Pride and the drive that started the dreamГордость и стимул, породившие мечту,
Turned in time to an endless obsession.Со временем обернулись бесконечной одержимостью,
Caught in a vicious circle of compulsion.Пойманной в порочный круг принуждения
--
Desires bind the truth to secrecyЖелания привязывают правду к тайне,
But behind the aspirations I seeНо за стремлением я вижу
A life devoted to blind ambitionЖизнь, посвящённую слепой амбиции,
And a mortal man searching for eternity.И смертного, ищущего вечность
--
Behind the desiresЗа желаниями
And the wall that gave wayИ подавшейся стеной
There's a forgotten causeЕсть забытая причина,
Consumed by the day.Поглощённая течением дней
--
Behind the ambitionsЗа амбициями
Of a child who found his wayРебёнка, нашедшего свой путь,
There's a cold realizationЕсть холодное осознание,
That our deeds die with the day.Что наши дела умирают с этим же днём,
And behind the disguiseА за маской
Of a man with a causeЧеловека с позицией,
There's a child screamingВопящее дитя,
With nothing left to say.Которому нечего сказать
--
Paralyzed by inhibitionsПарализован торможением
And indecisions.И нерешительностью,
What was once a releaseТо, что когда-то было освобождением,
Is now a prison.Теперь тюрьма

Nothing Left to Say

(оригинал)
I remember the endless longing
That called inside of me
From fountains of expression
Trying to break free
Nothing left to say
When the walls give way
Still I can faintly recall
The subtle purity
Of youthful inspiration
And insecurity
Nothing left to say
When the child finds his way
Pride and the drive that started the dream
Turned in time to an endless obsession
Caught in a vicious circle of compulsion
Possessed by the goal and the possession
Desires bind the truth to secrecy
But behind the aspirations I see
A life devoted to blind ambition
And a mortal man searching for eternity
Behind the desires
And the wall that gave way
There’s a forgotten cause
Consumed by the day
Behind the ambitions
Of a child who found his way
There’s a cold realization
That our deeds die with the day
And behind the disguise
Of a man with a cause
There’s a child screaming
With nothing left to say
Paralyzed by inhibitions
And indecisions
What was once a release
Is now a prison

Мне Больше нечего Было Сказать

(перевод)
Я помню бесконечную тоску
Это звало во мне
Из фонтанов выражения
Попытка вырваться на свободу
Ничего не осталось сказать
Когда стены сдаются
Тем не менее я могу слабо вспомнить
Тонкая чистота
Юношеского вдохновения
И неуверенность
Ничего не осталось сказать
Когда ребенок находит свой путь
Гордость и драйв, с которого началась мечта
Со временем превратился в бесконечную одержимость
Пойманный в порочный круг принуждения
Одержимый целью и владением
Желания связывают правду с тайной
Но за устремлениями я вижу
Жизнь, посвященная слепым амбициям
И смертный человек, ищущий вечность
За желаниями
И стена, которая уступила место
Есть забытая причина
Потребляется в день
За амбициями
Ребенка, который нашел свой путь
Есть холодное осознание
Что наши дела умирают с наступлением дня
И за маскировкой
Человека с причиной
Ребенок кричит
Нечего сказать
Парализован запретами
И нерешительность
Что когда-то было релизом
Теперь это тюрьма
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guardian 1995
In A Word 2008
We Only Say Goodbye 2008
Still Remains 2008
One 2008
Leave the Past Behind 2008
Eye to Eye 2008
Valley of the Dolls 2008
Point of View 2008
Don't Follow Me 2008
The Apparition 1995
Through Different Eyes 1995
Scars 2020
The Road Goes on Forever 2008
Fata Morgana 2008
The Sorceress 2008
Life in Still Water 2008
So 2008
A Handful of Doubt 2004
The Eleventh Hour 2008

Тексты песен исполнителя: Fates Warning