| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Between lines, I don’t need money, yeah now that I see life
| Между строк, мне не нужны деньги, да, теперь, когда я вижу жизнь
|
| I’m dripping like sea life, look in the mirror I just wanted to seem right
| Я капаю, как морская жизнь, посмотри в зеркало, я просто хотел казаться правым
|
| I said you act up and you find your family dead
| Я сказал, что ты капризничаешь и найдешь свою семью мертвой.
|
| Yeah, I said life sucks but it’s all you’re gonna get
| Да, я сказал, что жизнь отстой, но это все, что ты получишь.
|
| And I’m just tryna keep my bands up
| И я просто пытаюсь держать свои группы в тонусе.
|
| I’m just tryna keep my pants up
| Я просто пытаюсь держать штаны наверху
|
| I’m just tryna keep my head up
| Я просто пытаюсь держать голову выше
|
| I just wish I had a heads up
| Я просто хотел бы быть начеку
|
| Thank God that I finally read up
| Слава Богу, что я наконец прочитал
|
| And dropping your ass, this was a set up
| И брось свою задницу, это была подстава
|
| So I’m not gon' stand for nothing
| Так что я не собираюсь ничего стоять
|
| Always up to something
| Всегда что-то делать
|
| Y’all all up to nothing, y’all be off that weed
| Вы все ни к чему, вы все от этой травки
|
| I be at the function, connecting dots and dodging
| Я нахожусь на мероприятии, соединяю точки и уклоняюсь
|
| But yeah, still you talk shit, on my neck
| Но да, ты все еще говоришь дерьмо, на моей шее
|
| I know that you want fire like it’s poppin'
| Я знаю, что ты хочешь огня,
|
| Look I’m sayin': «Ring, ring»
| Смотри, я говорю: «Звени, звони»
|
| She only call me up when she need things
| Она звонит мне только тогда, когда ей что-то нужно
|
| She don’t want my love, no she just want rings
| Она не хочет моей любви, нет, она просто хочет кольца
|
| Yeah, she run through my head in designer jeans
| Да, она проносится у меня в голове в дизайнерских джинсах.
|
| And yeah, now she got this shit but don’t got me
| И да, теперь она получила это дерьмо, но не меня.
|
| I’m tossed, ya severed
| Я брошен, я разорван
|
| My loss went straight for the heart
| Моя потеря попала прямо в сердце
|
| And something was lost
| И что-то было потеряно
|
| The cost of loving was feeling like nothin'
| Цена любви была ни на что не похожа.
|
| When everything else just got crossed, yeah
| Когда все остальное просто пересекли, да
|
| But I’m gon' recover
| Но я выздоровею
|
| Got love from my brothers
| Получил любовь от моих братьев
|
| My fam, yeah, don’t need no broads, yeah
| Моя семья, да, не нужно баб, да
|
| Got love for no hoes
| Получил любовь без мотыги
|
| Don’t like pussy no more
| Не нравится киска больше
|
| It’s 'bout the guap, the stacks, and the floss, yeah
| Это насчет гуапа, стеков и нити, да
|
| Bitch now I’m flossing
| Сука, теперь я пользуюсь зубной нитью
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Bitch, I ain’t answer no phone calls
| Сука, я не отвечаю на телефонные звонки
|
| I’m about to turn my phone off
| Я собираюсь выключить телефон
|
| Just like my head, yeah you goin' off
| Так же, как моя голова, да, ты уходишь
|
| Yeah, you want me now I’m showin' off
| Да, ты хочешь меня сейчас, я хвастаюсь
|
| Don’t give a fuck 'bout what’s goin' on
| Плевать на то, что происходит
|
| She ain’t even let me see my momma on Christmas
| Она даже не позволила мне увидеть маму на Рождество
|
| She did me dirty like some dishes in a trap houses kitchen
| Она сделала меня грязной, как посуду на кухне в ловушке
|
| Yeah, now she wanna call for me
| Да, теперь она хочет позвать меня.
|
| But I ain’t gon' answer shit
| Но я не собираюсь отвечать на дерьмо
|
| Said you would do it all for me
| Сказал, что сделаешь все это для меня.
|
| But I don’t hate this shit
| Но я не ненавижу это дерьмо
|
| O-o-o-oh no
| О-о-о-о нет
|
| Downtown, this on ya
| Центр города, это на тебе
|
| Can’t believe you’re so fucked up
| Не могу поверить, что ты так облажался
|
| How did we even have a sonar
| Откуда у нас вообще был сонар
|
| And all you can think of is diamonds
| И все, о чем вы можете думать, это бриллианты
|
| Woah, all of you bitches is slimey
| Вау, все вы, суки, слизистые
|
| Don’t believe me, well then try me
| Не верь мне, ну тогда попробуй меня
|
| On some new shit girl, I’m goin' ninety
| На какой-то новой дерьмовой девушке, мне девяносто
|
| I’m runnin' a stop sign, the sunlight is blinding
| Я бегу к знаку остановки, солнечный свет ослепляет
|
| Ring, ring
| Кольцо кольцо
|
| She only call me up when she need things
| Она звонит мне только тогда, когда ей что-то нужно
|
| She don’t want my love, no she just want rings
| Она не хочет моей любви, нет, она просто хочет кольца
|
| Yeah, she run through my head in designer jeans
| Да, она проносится у меня в голове в дизайнерских джинсах.
|
| And yeah, now she got this shit but don’t got me
| И да, теперь она получила это дерьмо, но не меня.
|
| You could teach a crash course on dumb lore and trifling lows
| Вы могли бы преподавать ускоренный курс по глупым знаниям и пустякам
|
| Yeah, you could fill a whole blog with all ya pointless woes
| Да, вы могли бы заполнить весь блог всеми своими бессмысленными бедами
|
| And yet she just keep on callin'
| И все же она продолжает звонить
|
| I’m riding like I’m in Cali
| Я еду, как будто я в Кали
|
| New girl feet up on the dash
| Ноги новой девушки на приборной панели
|
| While we riding in my Bugatti
| Пока мы едем в моем Bugatti
|
| Passed out, party like she 21
| Вырубилась, вечеринка, как ей 21
|
| Crying 'till it’s all gone silent
| Плач, пока все не стихнет
|
| Yeah, this world stay violent
| Да, этот мир остается жестоким
|
| Passed out, party like she 21
| Вырубилась, вечеринка, как ей 21
|
| Crying 'till it’s all gone silent
| Плач, пока все не стихнет
|
| Yeah, this world stay violent
| Да, этот мир остается жестоким
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'til morning light
| Давайте спать до утреннего света
|
| Keep me up all night
| Держи меня всю ночь
|
| You never wanted to be right
| Вы никогда не хотели быть правы
|
| Why you wanna let them hear us fight
| Почему ты хочешь, чтобы они услышали, как мы ссоримся?
|
| Let’s sleep 'till morning light | Давайте спать до утреннего света |