| Well love I’m sorry
| Ну, любовь, прости
|
| If we failed to do you justice
| Если мы не смогли отдать вам должное
|
| I hope you learn to trust us
| Я надеюсь, вы научитесь доверять нам
|
| Again, sometime soon
| Опять же, когда-нибудь скоро
|
| Well okay we tried
| Хорошо, мы попытались
|
| Is a lazy excuse for defeat and
| Ленивое оправдание поражения и
|
| Like a bird without the season
| Как птица без сезона
|
| I’m left stranded
| я остался в затруднительном положении
|
| Just be honest with me
| Просто будь честным со мной
|
| And I’ll do the same for you
| И я сделаю то же самое для вас
|
| Love I promise
| Любовь, которую я обещаю
|
| When I say «I'll love you till death, is upon us»
| Когда я говорю: «Я буду любить тебя, пока смерть не придет к нам»
|
| You have my word
| Даю слово
|
| Take to the highway
| Выезжайте на шоссе
|
| For to the city
| В город
|
| Where the prospects are plenty
| Там, где много перспектив
|
| Please don’t forget me
| Пожалуйста, не забывай меня
|
| There’s a girl
| есть девушка
|
| With eyes like the summer
| С глазами как лето
|
| And they shine like no other
| И они сияют, как никто другой
|
| I know she’s somewhere inside you still
| Я знаю, что она все еще где-то внутри тебя
|
| And I still love her
| И я все еще люблю ее
|
| Well tell my mother
| Хорошо скажи моей маме
|
| My father and my brother
| Мой отец и мой брат
|
| That I’m off to the city
| Что я уезжаю в город
|
| Where the folks are more pretty
| Где люди красивее
|
| Then they are friendly
| Тогда они дружелюбны
|
| There’s a girl
| есть девушка
|
| With eyes like the summer
| С глазами как лето
|
| And if I did not hunt her down
| И если бы я не выследил ее
|
| Too often I would wonder
| Слишком часто я задавался вопросом
|
| Just what did become of her?
| Что с ней стало?
|
| And I just don’t think
| И я просто не думаю
|
| I’d forgive myself for that | Я бы простил себя за это |