Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother, исполнителя - Falling In Reverse. Песня из альбома Just Like You, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 23.02.2015
Лейбл звукозаписи: Epitaph
Язык песни: Английский
Brother(оригинал) | Брат(перевод на русский) |
Brother, why'd you have to go? | Брат, почему тебе суждено было уйти? |
You left us so soon | Ты покинул нас так рано, |
Remember that song I wrote about your family years ago? | Помнишь ту песню, что я написал про твою семью много лет назад? |
Well, they're waiting for you to come home | Так вот, она ждёт, что ты вернёшься домой, |
What do I do, what do I say and dad tells me to pray | Что мне делать, что мне сказать, отец говорит мне молиться, |
So I prayed and prayed that the hurt won't go away | Я молился и молился, но боль не уйдёт, |
The pain gets worse, it never stops | Боль становится сильнее, она никогда не прекращается, |
And I've asked the Lord for us to swap | И я просил Господа поменять нас местами, |
I begged him plea ‘cuz you have kids to feed | Я умолял его, потому что у тебя есть дети, которых нужно кормить |
- | - |
Why is it always stormy weather? | Почему, всегда штормовая погода? |
And brother, tell me if it all gets better? | И, брат, скажи мне, когда-нибудь станет лучше? |
Why did you leave? Why did you die? | Почему ты покинул нас? Почему ты умер? |
You finally made your brother cry | Ты, наконец, заставил своего брата плакать, |
I know you're watching over us tonight | Я знаю, ты смотришь за нами сегодня, |
And I hope you're watching over us tonight | И я надеюсь, ты смотришь за нами сегодня |
- | - |
I'm sorry I missed your call | Мне жаль, что я пропустил твой звонок, |
I wasn't there for you at all | Я не был с тобою рядом, |
And now I thought it through, maybe if I answered you | И теперь я думаю, что, может, если бы я ответил, |
You would still be here all along | Ты по-прежнему был бы здесь, |
Now no more calls, can't you see? | Больше звонков не будет, разве не понимаешь? |
I took for granted family | Я считал, что семья, это само собой разумеющееся, |
And once they're gone, you'll never get that back | И когда кто-то уходит, назад уже ничего не вернёшь, |
No more laughs, no more hugs | Нет больше смеха, нет больше объятий, |
So hold on to the ones you love | Так держись за тех, кого любишь, |
Your soul is free, I love you, Anthony! | Твоя душа свободна, я люблю тебя, Энтони! |
- | - |
And, why, is it always stormy weather? | Почему, всегда штормовая погода? |
And brother, tell me we doesn't get it better | И, брат, скажи мне, нам лучше уже не будет? |
Why did you leave? Why did you die? | Почему ты покинул нас? Почему ты умер? |
You finally made your brother cry | Ты, наконец, заставил своего брата плакать, |
I know you're watching over from above | Я знаю, ты смотришь за нами с вышины, |
...so hold on to the ones you love... | ...так держись за тех, кого любишь... |
Brother(оригинал) |
Brother, why’d you have to go? |
You left us all so soon |
Remember that song I wrote about your family years ago? |
Well, they’re waiting for you to come home |
What do I do? |
What do I say? |
And dad tells me to pray |
So I’ve prayed and prayed, but the hurt won’t go away |
The pain gets worse, it never stops |
And I’ve asked the Lord for us to swap |
I beg and plead 'cause you have kids to feed |
Why is it always stormy weather? |
And, brother, tell me if it all gets better |
Why did you leave? |
Why did you die? |
You finally made your brother cry |
I know you’re watching over us tonight |
And I hope you’re watching over us tonight |
I’m sorry I missed your call |
I wasn’t there for you at all |
And know I thought it through, maybe if I answered you |
That you would still be here, all along |
Now, no more calls, can’t you see |
I took for granted family? |
And once they’re gone, you’ll never get that back |
No more laughs, no more hugs |
So hold on to the ones you love |
Your soul is free, I love you, Anthony |
And why is it always stormy weather? |
And, brother, tell me when does it get better? |
Why did you leave? |
Why did you die? |
You finally made your brother cry |
I know you’re watching over from above |
So hold on to the ones you love |
(перевод) |
Брат, почему ты должен был уйти? |
Ты оставил нас всех так скоро |
Помните ту песню, которую я написал о вашей семье много лет назад? |
Ну, они ждут, когда ты вернешься домой |
Что я делаю? |
Что мне сказать? |
И папа говорит мне молиться |
Так что я молился и молился, но боль не уходит |
Боль усиливается, она никогда не прекращается |
И я попросил Господа, чтобы мы обменялись |
Я умоляю и умоляю, потому что у тебя есть дети, которых нужно кормить |
Почему всегда ненастная погода? |
И, брат, скажи мне, если все станет лучше |
Почему ты ушел? |
Почему ты умер? |
Ты наконец заставил своего брата плакать |
Я знаю, что ты смотришь на нас сегодня вечером |
И я надеюсь, что ты смотришь на нас сегодня вечером |
извините, я пропустил ваш звонок |
Меня вообще не было рядом с тобой |
И знай, что я все обдумал, может быть, если бы я ответил тебе |
Что ты все еще будешь здесь, все это время |
Теперь больше никаких звонков, разве ты не видишь |
Я принял как должное семью? |
И как только они уйдут, ты никогда не вернешь это |
Больше никакого смеха, никаких объятий |
Так что держитесь за тех, кого любите |
Твоя душа свободна, я люблю тебя, Энтони |
И почему всегда ненастная погода? |
И, брат, скажи, когда поправится? |
Почему ты ушел? |
Почему ты умер? |
Ты наконец заставил своего брата плакать |
Я знаю, что ты смотришь сверху |
Так что держитесь за тех, кого любите |