| [Skit 1:] | [1-я сценка:] |
| "Do I know you?" | — Мы знакомы? |
| "Yes, you do" | — Да, ты меня знаешь. |
| "This seems so familiar" | — Тут всё знакомое. |
| "You're in a dream" | — Ты спишь. |
| "Who are you?" | — Но кто ты? |
| " I am your reflection..." "You've been asleep for a very long time" | — Я твоё отражение…Ты уже очень долго не приходишь в себя. |
| "No-oo-o!" | — Не-е-е-ет! |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I lay awake every night | Я не могу засыпать по ночам, |
| Lookin' back on my life | Всё время оглядываюсь на прошедшую жизнь: |
| Will apologies to people I love | Я приношу извинения всем, кого люблю, |
| For the things I've done | За то, что сделал. |
| Really make it right? | Неужели, я все исправлю? |
| I guess it might | Мне кажется, что да. |
| Just then I realized | Именно тогда я осознал, |
| My past is the reason I'm here right now | Что я оказался здесь именно из-за своего прошлого. |
| As a matter of fact I won't apologize | Собственно говоря, я не стану извиняться. |
| You bitches always pissed | Вы, с**и, всегда злые, |
| Cause I am constantly changing' | Потому что я постоянно меняюсь. |
| Think of how far that I've made it from my incarceration it's amazin' ain't it? | Подумайте, сколько всего я добился после тюрьмы. Потрясающе, не так ли? |
| But I'm in the zone | Мне по кайфу, |
| I'm a rolling-stone | Я бродяга, |
| I'm coming home | Я возвращаюсь домой, |
| But I'm not alone! | Но не один. |
| Do I really got to let another motherfucker know? | Неужели обязательно, чтобы ещё один у**юдок узнал об этом? |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| No I won't | Нет, я никогда не стану |
| Surrender, surrender | Опускать руки и сдаваться. |
| No I won't | Нет, я ни за что не |
| Let you bring me down | Позволю вам унизить меня. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So where the hell do I go from here? | Так куда, чёрт побери, мне теперь податься? |
| Who do I believe when everyone feels so insincere? | Так кому верить, когда все такие жалкие? |
| (Like everyone's out to get me) | |
| Who will save my life? | Так кто же спасёт мою жизнь? |
| How do I believe in anyone? | Как мне поверить в кого-нибудь? |
| Please don't mind me | Пожалуйста, не вмешивайтесь, |
| I just kill myself sometimes | Я временами убиваю сам себя. |
| | |
| [Skit 2:] | [2-я сценка:] |
| "Uh, daddy" | — Эй, пап! |
| "Yes honey?" | — Да, милая? |
| "Why did you go to jail?" | — Как ты угодил за решетку? |
| "Uhhhhh?" | — М-м-м? |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm a lot smarter than you think | Я намного умнее, чем вы думаете, |
| Everything I did was planned | У меня всё шло по плану: |
| To get you to listen | Чтобы вы услышали, |
| To get your attention | Чтобы вы обратили внимание, |
| So you post your opinion | Чтобы вы высказали своё мнение, |
| And it gets me bigger | И так я стану солиднее. |
| Are you triggered? | Теперь вас это бесит? |
| Huh... figures | Ха, цифры… |
| Here's the kicker with every trigger | У каждого скандалиста свои претензии, |
| I'm gettin' richer from offended bitter little | А я делаю бабки на обиженных дурочках |
| Twitter bitches all up in my mentions | Из «Твиттера», осаждающих мою личку. |
| Lookin' for attention cause they're starved of it | Они ищут внимания, они до него голодны, |
| You wanna call me king of the music scene? | Вы хотите назвать меня королем музыкальной сцены? |
| I got news for you I'm the GOD OF IT | Вот вам новость: я её Господь Бог. |
| (Like the second comin') | |
| I respawn like I have a reset button | Я возрождаюсь, словно у меня есть кнопка перезагрузки. |
| Hated more than trump is | Меня ненавидят сильней, чем Трампа. |
| Ronnie Radke's back to rappin' | Очередное возвращение Ронни Радке к рэпу, |
| Actin' ratchet release the kraken | Я просто бешеный — выпускайте Кракена. |
| Delete your asses I'm not the rapture | Удалите себя, я вами не доволен. |
| I'm the mother-fuckin' morning after | Я, бл**ь, как утренний бодун. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| No I won't | Нет, я никогда не стану |
| Surrender, surrender | Опускать руки и сдаваться. |
| No I won't | Нет, я никогда не |
| Let you bring me down | Позволю вам унизить меня. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So where the hell do I go from here? | Так куда, чёрт побери, мне теперь податься? |
| Who do I believe when everyone | Так кому верить, когда все |
| Feels so insincere? | Такие жалкие? |
| (Like everyone's out to get me) | |
| Who will save my life? | Так кто же спасёт мою жизнь? |
| How do I believe in anyone? | Как мне поверить в кого-нибудь? |
| Please don't mind me | Пожалуйста, не вмешивайтесь, |
| I just kill myself sometimes | Я временами убиваю сам себя. |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| I need a miracle | Мне нужно чудо, |
| I'm falling way too fast | Я падаю слишком быстро, |
| I'm sinkin' in too deep | Я погружаюсь на самое дно. |
| I need an angel now | Мне нужен ангел, нужен сейчас, |
| That's watchin' over me | Он будет присматривать за мной. |
| If I could just wake up | Если бы я мог просто проснуться, |
| If I could make you see | Если бы я мог заставить вас увидеть, |
| I'm all alone, all alone with your sickness in me | Что я один, лицом к лицу с вашей болезнью во мне. |
| | |
| [Skit 3:] | [3-я сценка:] |
| "Dad... Dad, wake up!" | — Папа… Пап, просыпайся! |
| "Ahh fuck what the?" | — А, чёрт возьми, что это? |
| "You were having a bad dream" | — Тебе снился плохой сон. |
| "Where am I? Turn the fuckin music off. Who the fuck are you?!" | — Где это я? Выключи гре**ную музыку! Чёрт побери, ты кто такая?! |
| "I'm your daughter" | — Я твоя дочь. |
| "Oh no, no you're too old to be my daughter. What year is
it?" | — Не-не, ты намного старше моей дочери. Какой сейчас год? |
| "It's 2033 dad, you've been asleep for a very long time" | — 2033, папа, ты слишком долго проспал. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So where the fuck do I go from here? | Так куда, чёрт побери, мне теперь податься? |
| Who do I believe when everyone | Так кому верить, когда все |
| Feels so insincere? | Такие жалкие? |
| (Like everyone's out to get me) | |
| Who will save my life? | Так кто же спасёт мою жизнь? |
| How do I believe in anyone? | Как мне поверить в кого-нибудь? |
| Please don't mind me | Пожалуйста, не вмешивайтесь, |
| Cause I'm really trying | Я же стараюсь, |
| I just kill myself sometimes | Я временами убиваю сам себя. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| I'm falling way too fast | Я падаю слишком быстро, |
| I'm sinkin' in too deep | Я погружаюсь на самое дно. |
| I need an angel now | Мне нужен ангел, нужен сейчас, |
| That's watchin' over me | Он будет присматривать за мной. |
| If I could just wake up | Если бы я мог просто проснуться, |
| If I could make you see | Если бы я мог заставить вас увидеть, |
| I'm all alone, all alone with your sickness in me | Что я один, лицом к лицу с вашей болезнью во мне. |
| Who will save my life? | Так кто же спасет мою жизнь? |
| How do I believe in anyone? | Как мне поверить в кого-нибудь? |
| Please don't mind me | Пожалуйста, не вмешивайтесь, |
| I just kill myself sometimes | Я временами убиваю сам себя. |