| وحدن بيبقو متل زهر البيلسان وحدهن بيقطفو وراق الزمان
| Только они будут подобны цветку бузины, и они смогут срывать листья времени
|
| بيسكرو الغابي بيضلهن متل الشتي يدقوا على بوابي على بوابي
| Бискро, джунгли, они вводят в заблуждение, как зима стучится в мои ворота, в мои ворота
|
| يا زمان يا عشب داشر فوق هالحيطان ضويت ورد الليل عكتابي
| О время, трава бежит по стенам, я зажгла розы ночи, моя книга
|
| برج الحمام مسور و عالي هج الحمام بقيت لحالي لحالي
| Голубятня обнесена стеной и высока, голуби остались одни
|
| يا ناطرين التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
| Ой, дождись снега, ты не хочешь больше возвращаться, кричи на них все время, Деб, чтобы они их слышали
|
| وحدن بيبقو متل هالغيم العتيق وحدهن وجوهن و عتم الطريق
| Одни они останутся, как древнее облако, только их лица и потемнение дороги
|
| عم يقطعوا الغابي و بإيدهن متل الشتي يدقوا البكي و هني على بوابي
| Они рубят джунгли, и в их руках, как зима, они плачут, пока я у своих ворот
|
| يا زمان من عمر فيي العشب عالحيطان من قبل ما صار الشجر عالي
| О, время моей жизни, когда трава была на стенах, прежде чем деревья стали высокими
|
| ضوي قناديل و أنطر صحابي مرقو فلو بقيت عبابي لحالي
| Зажги лампы и жди, пока уйдут мои спутники, если я останусь в одежде один.
|
| يا رايحين و التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو | Ой ты идешь и в снегу, обратно уже не хочется, кричи на них все время, Деб, чтобы они их слышали |