| Sallimleh Alayh (оригинал) | Sallimleh Alayh (перевод) |
|---|---|
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| وقلله إني بسلم عليه | И скажи ему, что я приветствую его |
| بوس لي عينيه | Босс мне его глаза |
| وقلله إني بوس عينيه | И скажи ему, что я целую его глаза |
| إنت يا اللي بتفهم عليه | Ты тот, кто понимает |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| سلم | мир |
| قلله عيونه | опустить глаза |
| مش فجأة بنتسوا | Вдруг ты не забудешь |
| وضحكات عيونه | И смех его глаз |
| ثابتين ما بينقصوا | стойкий, чего им не хватает |
| ما ادري شو بو | я не знаю что за бу |
| وبعرف شو بو | И я знаю, что Бу |
| مطبوعة بذاكرته | запечатлелся в его памяти |
| ما تبحثوا | что ты ищешь |
| عم تبحثوا | что ты ищешь |
| ما تبحثوا | что ты ищешь |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| وقلله إني بسلم عليه | И скажи ему, что я приветствую его |
| بوس لي عينيه | Босс мне его глаза |
| وقلله إني بوس عينيه | И скажи ему, что я целую его глаза |
| إنت يا اللي بتفهم عليه | Ты тот, кто понимает |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| سلم | мир |
| هيدا حبيبي | Эй детка |
| اللي اسمي بيهمسه | Кто шепчет мое имя |
| تعبان على سكوته | устал от его молчания |
| ودارسه | и учеба |
| واضح شو بو | Очистить Шу Бо |
| ما تقول شو بو | Что скажешь шу бу |
| اعمل حالك مش عارق | Сделай себе позор |
| ما تحرقصه | Что ты горишь? |
| بتحرقصه | ты сожги это |
| ما تحرقصه | Что ты горишь? |
| سلم لي عليه. | передавай ему привет. |
| سلم | мир |
| وقلله إني بسلم عليه | И скажи ему, что я приветствую его |
| بوس لي عينيه | Босс мне его глаза |
| هو ومفتحهن عينيه | Он и его глаза открылись |
| إنت يا اللي بتفهم عليه | Ты тот, кто понимает |
| بوسه بخده | поцелуй его в щеку |
| طوّل لي عليه | долго для меня |
| فهمت علي. | понял. |
| إيه سلم | какой мир? |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| وقلله إني بسلم عليه | И скажи ему, что я приветствую его |
| بوس لي عينيه | Босс мне его глаза |
| وقلله إني بوس عينيه | И скажи ему, что я целую его глаза |
| إنت يا اللي بتفهم عليه | Ты тот, кто понимает |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| سلم | мир |
| أنا عم غني المذهب | я богатый дядя |
| لما بغني ردوا عليه | Когда я пою, они реагируют на это |
| وبعده نفسه المذهب | А потом та же секта |
| ولولا قدرتوا زيدوا عليه | И если бы не их способность, они бы ее увеличили |
| وعودوا تبقوا عيدوا الكوبليه | И вернись, останься на пиршестве Coplete |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| وقلله إني بسلم عليه | И скажи ему, что я приветствую его |
| بوس لي عينيه | Босс мне его глаза |
| وقلله إني بوس عينيه | И скажи ему, что я целую его глаза |
| إنت يا اللي بتفهم عليه | Ты тот, кто понимает |
| سلم لي عليه | передавай ему привет |
| سلم | мир |
