Перевод текста песни Wa Habibi - Fairuz

Wa Habibi - Fairuz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wa Habibi, исполнителя - Fairuz. Песня из альбома Good Friday Eastern Sacred Songs, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Voix de l'Orient
Язык песни: Арабский

Wa Habibi

(оригинал)
من شجاك من سقاك
يا حبيبي أي ذنب
أنت مجهود جريح
أي حال أنت فيه
كأس خل ترتضيه
قد صنعت أو كريه
ليس فيك من شفاء
قد تركت و خذلت
لا صديق لا و لا مِن
كي يذود العار عنى
غارقا في ذي اللجج
و البلا كبدي ولج
انسبائي مَن خرج
و يُسَلي المُبتلى
بسياط قد جلدت
كل هذا من جراكم
فانظروني هل رأيتم
مثل أدنى المرذولين
مثل شر المجرمين
كي تكونوا فرحين
مثل سقمي في الورى
خفت صليت ضجرت
قلت ربى إن رأيت
حزن نفسي لا يماثل
و الحشى مني أضطرب
و الطلا منى انسكب
فادفعن عنى العطب
بغريق في الطمى
كل عوني فر عنى
فناديت و طلبت
أعقب الظلم إنخذالى
سمروني في الصليب
مثل إنسان غريب
مبدع الكون الرقيب
و اضطراب و بكاء
يلتظ القلب بنار
لخطايا جرحتك
ليتنا طول الليالي
سيل دمع منهمر
حزن قلب منكسر
بعقوق مستمر
ندما نهمى الدماء

Ва Хабиби

(перевод)
Кто поссорился с тобой?
О, любовь моя, в чем вина?
Вы ранены усилия
В каком бы состоянии вы ни находились
стакан уксуса на ваш вкус
были совершены или нарушены
У тебя нет лекарства
Я ушел и подвел
нет друг нет нет нет
опозорить меня
тонущий в темноте
И войдут безпеченые
Мой двоюродный брат вышел
и утешает страждущих
кнуты были выпороли
Все это для вас
Посмотри на меня, ты видел?
Как самый низкий из недооцененных
как злые преступники
быть счастливым
Как моя болезнь в спине
мне было скучно я молился
Я сказал, мой Господь, если ты видишь
Моей печали нет равных
И сердце меня беспокоит
И краска с меня пролилась
Так заплати мне за ущерб
тонуть в грязи
Все мои помощники бежали от меня
я позвонила и спросила
Несправедливость последовала за моим разочарованием
Самрони на кресте
как незнакомец
Создатель цензурной вселенной
И расстроен и плачет
Сердце наполнено огнем
за грехи, которые причинили тебе боль
Желаем все ночи
поток слез льется вниз
разбитое сердце печаль
постоянный баакук
Когда мы жаждем крови
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kifak Inta 2005
Sallimleh Alayh 2005
Wahdon 2015
Houmoum Al Hob 2005
Zahrat El Mada'en 1971
Habaytak Besayf 2011
Allamouni 1966
Marhaba...Marhaba 1994
Ya hala ya habibi 2013
Shayef El Bahr Shou Kbir 1986
Shatty Ya Denia 1971
Biktub Ismak 2011
Zahret El Madaen 1969
Tel'et Ya Mahla Nourha 1992
Shatti ya denyi 1960
Ya Laure Hobouki 1992
Anal Oum El Hazina 1989
Habaytak Ta Nsit Elnaum 2000

Тексты песен исполнителя: Fairuz