
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Voix de l'Orient
Язык песни: Арабский
Anal Oum El Hazina(оригинал) |
أنا الأم الحزينة و ما مَنْ يعزيها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
أم يسوع قد بكت فأبكت ناظريها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
لهفي على أمة قتلت راعيها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
ناح الحمام على تشتت أهليها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
عذارى أورشليم تبكي على بنيها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
تعالوا إلى مريم أمه نعزيها |
فليكن موت ابنك حياة لطالبيها |
Анальный Оум Эль Хазина(перевод) |
Я грустная мать, и никто ее не утешит |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Мать Иисуса плакала, поэтому ее глаза плакали |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Я забочусь о нации, которая убила своего пастыря |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Голубь оплакивал рассеяние своей семьи |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Девы Иерусалимские плачут о своих детях |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Приезжайте к Марии, его матери, мы ее утешим |
Пусть смерть твоего сына станет жизнью для тех, кто ищет ее. |
Название | Год |
---|---|
Kifak Inta | 2005 |
Sallimleh Alayh | 2005 |
Wahdon | 2015 |
Houmoum Al Hob | 2005 |
Wa Habibi | 1989 |
Zahrat El Mada'en | 1971 |
Habaytak Besayf | 2011 |
Allamouni | 1966 |
Marhaba...Marhaba | 1994 |
Ya hala ya habibi | 2013 |
Shayef El Bahr Shou Kbir | 1986 |
Shatty Ya Denia | 1971 |
Biktub Ismak | 2011 |
Zahret El Madaen | 1969 |
Tel'et Ya Mahla Nourha | 1992 |
Shatti ya denyi | 1960 |
Ya Laure Hobouki | 1992 |
Habaytak Ta Nsit Elnaum | 2000 |