| Like the rivers that don’t know
| Как реки, которые не знают
|
| Where they’re flowing
| Куда они текут
|
| Like the free birds who don’t care
| Как свободные птицы, которым все равно
|
| Where they’re going
| Куда они идут
|
| Its been a long time I lost control
| Я давно потерял контроль
|
| Hear the cry of a left alone soul
| Услышь крик оставшейся одинокой души
|
| For the first time in a many years
| Впервые за много лет
|
| I’m listening
| Слушаю
|
| To the words that all the wise man
| На слова, что все мудрецы
|
| Have been saying
| Говорили
|
| All these answers they all might be true
| Все эти ответы могут быть правдой
|
| But give me reason to start something new
| Но дай мне повод начать что-то новое
|
| Ooh this lonely road
| О, эта одинокая дорога
|
| Were riding for much too long
| Ехали слишком долго
|
| Longing and searching we keep going on
| В тоске и поиске мы продолжаем
|
| Through the night
| Всю ночь
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| Be my guiding light
| Будь моей путеводной звездой
|
| In these times of despair
| В эти времена отчаяния
|
| Take the chance if you dare
| Рискни, если посмеешь
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| And walk by my side
| И иди рядом со мной
|
| Be the stars be the sun
| Будь звездами, будь солнцем
|
| And be my kingdom come
| И будь моим королевством
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| Come and save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| There are times it’s really hard
| Бывают моменты, когда это действительно тяжело
|
| To hide emotion
| Чтобы скрыть эмоции
|
| But believe me girl this truly is devotion
| Но поверь мне, девочка, это действительно преданность.
|
| Maybe someday all chains will be gone
| Может быть, когда-нибудь все цепи исчезнут
|
| Maybe someday well walk in the sun
| Может быть, когда-нибудь хорошо погулять на солнце
|
| Come a time when rivers know
| Приходите время, когда реки знают
|
| Why they are flowing
| Почему они текут
|
| Come a time when free birds know
| Приходите время, когда свободные птицы знают
|
| Where they are going
| Куда они идут
|
| Don’t you think that solution is near
| Вам не кажется, что решение близко
|
| Say the one word that I want to hear
| Скажи одно слово, которое я хочу услышать
|
| Ooh this lonely road
| О, эта одинокая дорога
|
| Were riding for much too long
| Ехали слишком долго
|
| Longing and searching we keep going on
| В тоске и поиске мы продолжаем
|
| Through the night
| Всю ночь
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| Be my guiding light
| Будь моей путеводной звездой
|
| In these times of despair
| В эти времена отчаяния
|
| Just take the chance if you dare
| Просто рискни, если посмеешь
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| And walk by my side
| И иди рядом со мной
|
| Be the stars be the sun
| Будь звездами, будь солнцем
|
| And be my kingdom come
| И будь моим королевством
|
| Ooh come save me tonight
| О, приди, спаси меня сегодня вечером
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| Be my guiding light
| Будь моей путеводной звездой
|
| In these times of despair
| В эти времена отчаяния
|
| Just take the chance if you dare
| Просто рискни, если посмеешь
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| And walk by my side
| И иди рядом со мной
|
| Be the stars be the sun
| Будь звездами, будь солнцем
|
| And be my kingdom come
| И будь моим королевством
|
| Come save me tonight
| Приди и спаси меня сегодня вечером
|
| Save me, tonight | Спаси меня сегодня вечером |