| Refugees homeless and bare
| Беженцы бездомные и голые
|
| Out in the endless sands
| В бесконечных песках
|
| Sunburned faces eyes of despair
| Загорелые лица глаза отчаяния
|
| Searching the promised land
| В поисках земли обетованной
|
| And a nameless sorrow
| И безымянная печаль
|
| Way deep inside their souls
| Путь глубоко в их души
|
| If there’s no tomorrow
| Если завтра не будет
|
| Nothing will remain
| Ничего не останется
|
| No one ever knows
| Никто никогда не знает
|
| As they move
| Когда они двигаются
|
| Through the land of shadow
| Через землю тени
|
| And the setting sun in a boundless range
| И заходящее солнце в бескрайней дальности
|
| As the night comes on
| Когда наступает ночь
|
| With the desert song
| С песней пустыни
|
| There were times of justice and peace
| Были времена справедливости и мира
|
| Or was it just a dream
| Или это был просто сон
|
| Golden ages joyful and free
| Золотой век радостный и свободный
|
| So far away it seems
| Так далеко кажется
|
| But the sound of laughter
| Но звук смеха
|
| Still ringing in their ears
| Все еще звенит в ушах
|
| If theeres no here after
| Если здесь нет
|
| Time will turn a page
| Время перевернет страницу
|
| Seal it with a tear
| Запечатай это слезой
|
| On the move
| В пути
|
| Through the land of shadows
| Через страну теней
|
| And the setting sun in a biundless range
| И заходящее солнце в бескрайней дальности
|
| As the night comes on
| Когда наступает ночь
|
| Sing the desert song
| Пойте песню пустыни
|
| Carved in the dark their city of dreams
| Вырезал в темноте свой город мечты
|
| Drowed in the baseless sands
| Утонул в бездонных песках
|
| Gardens of life abandoned and bare
| Сады жизни заброшены и голы
|
| Turned to deserted land
| Превратился в пустынную землю
|
| Out on the fields of night
| На полях ночи
|
| Stormwinds begin to rise
| Штормовые ветры начинают подниматься
|
| Out on the run
| В бегах
|
| With the desert song | С песней пустыни |