| Conducenti al cellulare irrispettosi
| Неуважительные водители сотовых телефонов
|
| Del traffico in città
| Трафик в городе
|
| Presidenti di province medio grandi
| Президенты средних и крупных провинций
|
| Con lo stemma Libertas
| С гербом Либертас
|
| Manifestanti ma ricchi pretenziosi
| Протестующие, но богатые претенциозные
|
| Di lavoro e dignità
| О работе и достоинстве
|
| Vi prego non vi voglio più subiré
| Пожалуйста, я не хочу, чтобы ты больше страдал
|
| Che io non ho l’età
| Что я не достиг возраста
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per portare le croci
| Чтобы нести кресты
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per gli amplessi veloci senza intimità
| Для быстрого секса без интима
|
| Io non ho più l’età
| я уже не в возрасте
|
| Intellettuali permalosi
| Обидчивые интеллектуалы
|
| O meglio ancora teste di cazzo
| Или еще лучше гребаные головы
|
| Figli d’arte radicali che fate feste sul terrazzo
| Радикальные дети искусства, которые веселятся на террасе
|
| Disertori di rispetto nella notte
| Уважайте дезертиров в ночи
|
| Che interrompete i miei sogni a metà
| Что ты прерываешь мои сны пополам
|
| Vi prego lasciatemi dormire
| Пожалуйста, дай мне поспать
|
| Perchè non ho l’età
| Потому что я не старый
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per alzare la voce
| Чтобы повысить голос
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per un pasto veloce, non ho più l’età
| Для быстрой еды я уже не в возрасте
|
| Io non ho più l’età
| я уже не в возрасте
|
| Sono stanco di spiegarvi e di aspettare
| Я устал тебе объяснять и ждать
|
| Qualsiasi novità
| Что новенького
|
| Di prestare la pazienza e la mia vita
| Одолжить терпение и мою жизнь
|
| Al vostro mondo che gira che gira ma non va
| В твой мир, который крутится, крутится, но не уходит.
|
| Io faccio parte di un epoca diversa
| Я часть другой эпохи
|
| E sono vecchio per la vostra età
| И я стар для твоего возраста
|
| Vi prego lasciatemi morire (No!)
| Пожалуйста, дай мне умереть (Нет!)
|
| Mentre invecchiate con le vostre perplessità
| Когда вы стареете со своими недоумениями
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per gridare come on
| Кричать давай
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| Per usare l’iPhone
| Использование айфона
|
| Ah, io non ho più l’età
| Ах, я уже не в возрасте
|
| E mi chiedo di me cosa mai resterà
| И мне интересно, что когда-нибудь останется от меня
|
| Ora che io non ho più l’età
| Теперь, когда я уже не в возрасте
|
| Io non ho più l’età
| я уже не в возрасте
|
| Io non ho
| Я не имею
|
| Io non ho più l’età
| я уже не в возрасте
|
| Io, ah, ah | Я, ах, ах |