| Vito ti ricordo ancora dentro a panni larghi
| Вито, я до сих пор помню тебя в мешковатой одежде.
|
| Ormai consumati da un fratello grande
| Теперь потребляется большим братом
|
| Vito avevi gli occhi scuri
| Вито у тебя были темные глаза
|
| Una bocca grande ma con pochi denti
| Большой рот, но мало зубов
|
| Ti prendevo in giro, ti facevo il verso:
| Я смеялся над тобой, я смеялся над тобой:
|
| Non te la prendevi
| Вы не взяли это
|
| Vito la focaccia in classe la spezzavi in due
| Вито, фокачча в классе, ты сломал ее пополам.
|
| Con le mani sporche di non so che cosa;
| С моими руками, грязными не знаю чем;
|
| Vito insieme sulle piante
| Вито вместе на растениях
|
| A buttar giu' neve alle barbagianne;
| Сбрасывает снег сипухам;
|
| Quelle con le trecce, quelle con gli occhiali;
| Те, что с косами, те, что в очках;
|
| Quelle proprio racchie
| Эти собственные ракетки
|
| Vito, non ti ricordi
| Вито, ты не помнишь
|
| I furti in quel mercato rionale
| Кражи на этом местном рынке
|
| Vito ti ricordo ancora con le braghe corte
| Вито до сих пор помнит тебя с короткими штанами
|
| E le gambe viola per il grande freddo
| И фиолетовые ноги для сильного холода
|
| Vito ma com’eri buffo
| Вито, а какой ты был смешной
|
| Con quel cappellino con il paraorecchie
| В этой шапке с ушами
|
| Una grossa sciarpa fatta da tua mamma:
| Толстый шарф, сделанный твоей мамой:
|
| Come ci tenevi
| Как вы заботились
|
| Vito quel giorno al doposcuola, ci presero un po' in giro
| Вито в тот день после школы над нами немного подшутили
|
| Avevano scoperto i nostri giochi strani
| Они обнаружили наши странные игры
|
| Vito non mi vergognavo di volerti bene
| Вито не стыдился любить тебя
|
| Di prenderti per mano darti il mio affetto
| Взять тебя за руку и дать тебе свою любовь
|
| Quello che sapevo, quello che potevo
| Что я знал, что я мог
|
| Vito, com'era bello col sole o con la neve
| Вито, как красиво было на солнце или в снегу
|
| Tornare a casa. | Возвращайся домой. |
| insieme
| вместе
|
| Vito? | Вито? |