| Bright cold silver moon | Лишь яркая и неприветливая серебряная луна |
| Tonight alone in my room | Этой ночью в моей комнате, |
| You were here just yesterday | Хотя ты была здесь ещё вчера. |
| Slight turn of the head | Легонько покачала головой |
| Eyes down when you said | И потупила взор, когда сказала: |
| "I guess I need my life to change | "Думаю, мне нужны перемены в жизни. |
| Seems like something's just aren't the same" | Ведь, кажется, кое-что уже идёт иначе"... |
| What could I say? | И что я мог сказать?.. |
| | |
| I need a little more luck than a little bit | Мне нужно чуть больше, чем немного удачи, |
| Cuz every time I get stuck the words won't fit | Ведь каждый раз я теряюсь, не могу подобрать слова. |
| And every time that I try I get tongue tied | И сколько бы ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I'll need a little good luck to get me by | Мне нужна капля удачи, чтобы справиться... |
| | |
| I need a little more help than a little bit | Мне нужна чуть более ощутимая помощь, |
| Like the perfect one word no one's heard yet | Вроде меткого слова, которым никто ещё не пользовался. |
| Cuz every time that I try I get tongue tied | Ведь сколько бы я ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I need a little good luck to get me by this time | И мне нужна капля удачи, чтобы найти нужные слова в этот раз. |
| | |
| I stare up at the stars | Я всматриваюсь в звёзды |
| I wonder just where you are | И задаюсь вопросом, где же ты - |
| You feel a million miles away | Кажется, будто в миллионе миль отсюда... |
| (I wonder just where you are) | |
| Was it something I said? | Я что-то не то сказал |
| Or something I never did? | Или чего-то так и не сделал? |
| Or was I always in the way? | Или всё это время я мешался под ногами? |
| (Was it something I did?) | |
| Could someone tell me what to say | Разве не мог мне кто-нибудь подсказать нужные слова, |
| To just make you stay? | Которые заставили бы тебя остаться? |
| | |
| I need a little more luck than a little bit | Мне нужно чуть больше, чем немного удачи, |
| Cuz every time I get stuck the words won't fit | Ведь каждый раз я теряюсь, не могу подобрать слова. |
| And every time that I try I get tongue tied | И сколько бы ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I need a little good luck to get me by | Мне нужна капля удачи, чтобы справиться... |
| | |
| I need a little more help than a little bit | Мне нужна чуть более ощутимая помощь, |
| Like the perfect one word no one's heard yet | Вроде меткого слова, которым никто ещё не пользовался. |
| Cuz every time that I try I get tongue tied | Ведь сколько бы я ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I need a little good luck to get me by this time | И мне нужна капля удачи, чтобы найти нужные слова в этот раз. |
| | |
| I know it feels like the end | Знаю, кажется, будто всё кончено, |
| Don't want to be here again | И ты больше не хочешь здесь оставаться - |
| And we could help each other off the ground | Но мы поможем друг другу оторваться от земли, |
| So we never fall down again | Чтобы больше никогда не падать. |
| What it takes I don't care | Мне плевать, чего это будет стоить - |
| We're gonna make it I swear | Клянусь, мы справимся |
| And we could help each other off the ground | И поможем друг другу оторваться от земли, |
| So we never fall down again | Чтобы больше никогда, |
| Again | Никогда не падать. |
| | |
| I need a little more luck than a little bit | Мне нужно чуть больше, чем немного удачи, |
| Cuz every time I get stuck the words won't fit | Ведь каждый раз я теряюсь, не могу подобрать слова. |
| But every time that I try I get tongue tied | И сколько бы ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I need a little good luck to get me by | Мне нужна капля удачи, чтобы справиться... |
| | |
| I need a little more help than a little bit | Мне нужна чуть более ощутимая помощь, |
| Like the perfect one word no one's heard yet | Вроде меткого слова, которым никто ещё не пользовался. |
| Cuz every time that I try I get tongue tied | Ведь сколько бы я ни пытался — у меня заплетается язык, |
| I need a little good luck to get me by this time | И мне нужна капля удачи, чтобы найти нужные слова в этот раз. |
| | |
| I know it feels like the end | Знаю, кажется, будто всё кончено, |
| Don't want to be here again | И ты больше не хочешь здесь оставаться - |
| And we could help each other off the ground | Но мы поможем друг другу оторваться от земли, |
| So we never fall down again | Чтобы больше никогда не падать. |
| What it takes I don't care | Мне плевать, чего это будет стоить - |
| We're gonna make it I swear | Клянусь, мы справимся |
| And we could help each other off the ground | И поможем друг другу оторваться от земли, |
| So we never fall down again | Чтобы больше никогда не падать. |
| | |