 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Payoff , исполнителя - Faber Drive. Песня из альбома Can't Keep a Secret, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Payoff , исполнителя - Faber Drive. Песня из альбома Can't Keep a Secret, в жанре ПопДата выпуска: 09.11.2009
Лейбл звукозаписи: 604
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Payoff , исполнителя - Faber Drive. Песня из альбома Can't Keep a Secret, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Payoff , исполнителя - Faber Drive. Песня из альбома Can't Keep a Secret, в жанре Поп| The Payoff(оригинал) | Награда(перевод на русский) | 
| Payoff, payoff | Награда, достижение, | 
| Payoff, payoff | Награда, достижение, | 
| This is the payoff, payoff | Это наша награда, наше достижение! | 
| Now that we're on top, we won't stop | Теперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться! | 
| (Won't stop!) | |
| Doing what we do is a dream come true | Наша мечта стала явью, | 
| We're never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop, this is the payoff | И не остановимся, ведь это наша награда! | 
| (Can't stop, won't stop, won't stop, can't stop) | |
| It's the payoff | Наше достижение! | 
| (Can't stop, won't stop, no we won't stop) | |
| - | - | 
| Remember when you got your first drum set? | Помнишь, как ты получил свои первые ударники? | 
| And how we used to practice in the basement | А как мы репетировали в подвале, | 
| When I was singing like Billie Joe | Когда я пел как Билли Джо? | 
| (Don't wanna be an American Idiot) | |
| Summer time came with the concert | А лето начиналось с концерта, | 
| McDonald's wouldn't let me book it off work | Вот только в "Макдоналдсе" не давали выходного в этот день, | 
| So I called in sick in the night of the show | Поэтому в ночь шоу я позвонил на работу и сказал, что заболел. | 
| - | - | 
| The crowd was screaming encore | Толпа визжала, требуя нас "на бис"... | 
| - | - | 
| This is the payoff, payoff | Это наша награда, наше достижение! | 
| Now that we're on top, we won't stop | Теперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться! | 
| (Won't stop!) | |
| Doing what we do is a dream come true | Наша мечта стала явью, | 
| We're never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop | И не остановимся, | 
| It's the payoff | Ведь это наша награда! | 
| (Can't stop, won't stop, won't stop) | |
| The payoff | Наше достижение! | 
| (Can't stop, won't stop, no we won't stop) | |
| - | - | 
| Soon enough we went and got a tour bus | Довольно скоро у нас появился гастрольный автобус, | 
| All the girls were screaming just to, touch us | И все девчонки вопили, только бы прикоснуться к нам, | 
| They all wanted to take us home | Каждая из них хотела проводить нас домой. | 
| Now everywhere we look, we see our faces | Теперь всюду, куда ни глянь, наши лица, | 
| But we know that we'll never let that change us | Но мы-то знаем, что не изменимся до тех пор, | 
| Til Oprah lets us play on her show | Пока Опра не даст нам сыграть на своём шоу. | 
| (Play on the, play on the show) | |
| - | - | 
| The crowd will scream out encore | Толпа визжала, требуя нас "на бис"... | 
| - | - | 
| This is the payoff, payoff | Это наша награда, наше достижение! | 
| Now that we're on top we won't stop | Теперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться! | 
| (Won't stop!) | |
| Doing what we do is a dream come true | Наша мечта стала явью, | 
| We're never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop | И не остановимся, | 
| It's the payoff, payoff | Ведь это наша награда, наше достижение! | 
| We only get one shot, one shot (One shot!) | У нас лишь одна попытка, единственный шанс! | 
| Gotta take that chance and make it last | И мы должны использовать его, растянуть эти мгновения. | 
| Never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop | И не остановимся, | 
| It's the payoff | Ведь это наша награда! | 
| - | - | 
| We will rock you | Будем кричать | 
| We're gonna scream it out with the crowd tonight | "Мы встряхнём вас!" вместе с толпой этой ночью, | 
| We will rock you | Все будут петь | 
| Everybody singing every word from every line | "Мы встряхнём вас!" от первой и до последней строчки! | 
| We will rock you (Rock you) | Мы встряхнём вас! | 
| We just (we just) got to | Мы просто обязаны - | 
| This is everything we've ever dreamed of | Ведь это всё, о чём мы мечтали! | 
| - | - | 
| Remembering getting drunk around the campfire? | Помните, как мы напивались у лагерного костра? | 
| Writing stupid songs about becoming rockstars? | Писали дурацкие песни о том, как станем рок-звёздами? | 
| We never ever thought it would go this far | Мы и представить не могли, что всё зайдёт настолько далеко. | 
| - | - | 
| This is the payoff, payoff | Это наша награда, наше достижение! | 
| Now that we're on top we won't stop | Теперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться! | 
| (Won't stop!) | |
| Doing what we do is a dream come true | Наша мечта стала явью, | 
| We're never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop | И не остановимся, | 
| This is the payoff, payoff | Ведь это наша награда, наше достижение! | 
| Now that we're on top, we won't stop | Теперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться! | 
| (Won't stop!) | |
| Gotta take that chance | И мы должны использовать своё шанс, | 
| To make it last | Растянуть эти мгновения! | 
| We're never gonna give it up | Мы никогда не опустим руки | 
| We're never gonna stop | И не остановимся, | 
| This is the payoff | Ведь это наша награда! | 
| (Can't stop, won't stop, won't stop, no, we can't stop) | |
| - | - | 
| The Payoff(оригинал) | 
| Payoff, payoff, payoff, payoff | 
| This is the payoff, payoff | 
| Now that we’re on top, we won’t stop | 
| Doing what we do is a dream come true | 
| We’re never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop, this is the payoff | 
| Can’t stop, can’t stop, won’t stop | 
| It’s the payoff | 
| Can’t stop, no, we can’t stop | 
| Remember when you got your first drum set? | 
| And how we used to practice in the basement | 
| When I was singing like Billie Joe | 
| Summer time came with the concert | 
| McDonald’s wouldn’t let me book it off work | 
| So I called in sick, the night of the show | 
| The crowd was screaming encore | 
| This is the payoff, payoff | 
| Now that we’re on top, we won’t stop | 
| Doing what we do is a dream come true | 
| We’re never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop, this is the payoff | 
| Can’t stop, can’t stop, won’t stop | 
| It’s the payoff | 
| Can’t stop, no, we won’t stop | 
| Soon enough we went and got a tour bus | 
| All the girls were screaming just to touch us | 
| They all wanted to take us home | 
| Now everywhere we look we see our faces | 
| But we know that well never let that change us | 
| 'Til Oprah lets us play on her show | 
| The crowd will scream out encore | 
| This is the payoff, payoff | 
| Now that we’re on top, we won’t stop | 
| Doing what we do is a dream come true | 
| We’re never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop | 
| This is the payoff, payoff | 
| We only get one shot, one shot | 
| Gotta take that chance and make it last | 
| Never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop, it’s the payoff | 
| We will rock you | 
| We’re gonna scream it out with the crowd tonight | 
| We will rock you | 
| Everybody singing every word from every line | 
| We will rock you, we just got to | 
| This is everything we’ve ever dreamed of | 
| Remembering getting drunk around the campfire? | 
| Writing stupid songs about becoming rock stars | 
| We never ever thought it would go this far | 
| This is the payoff, payoff | 
| Now that we’re on top we won’t stop | 
| Doing what we do is a dream come true | 
| We’re never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop | 
| This is the payoff, payoff | 
| Now that we’re on top, we won’t stop | 
| Gotta take that chance to make it last | 
| We’re never gonna give it up | 
| We’re never gonna stop, it’s the payoff | 
| Can’t stop, can’t stop, won’t stop | 
| Won’t stop, no, we can’t stop | 
| Выигрыш(перевод) | 
| Расплата, расплата, расплата, расплата | 
| Это расплата, расплата | 
| Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся | 
| Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты | 
| Мы никогда не сдадимся | 
| Мы никогда не остановимся, это расплата | 
| Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь | 
| Это расплата | 
| Не можем остановиться, нет, мы не можем остановиться | 
| Помните, когда у вас появилась первая ударная установка? | 
| И как мы тренировались в подвале | 
| Когда я пел, как Билли Джо | 
| Лето пришло с концертом | 
| McDonald's не разрешил мне заказать его вне работы | 
| Так что я заболел, в ночь шоу | 
| Толпа кричала на бис | 
| Это расплата, расплата | 
| Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся | 
| Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты | 
| Мы никогда не сдадимся | 
| Мы никогда не остановимся, это расплата | 
| Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь | 
| Это расплата | 
| Не могу остановиться, нет, мы не остановимся | 
| Достаточно скоро мы пошли и получили туристический автобус | 
| Все девушки кричали, чтобы прикоснуться к нам. | 
| Они все хотели отвезти нас домой | 
| Теперь, куда бы мы ни посмотрели, мы видим наши лица | 
| Но мы хорошо знаем, что это никогда не изменит нас. | 
| «Пока Опра позволяет нам играть в ее шоу | 
| Толпа будет кричать на бис | 
| Это расплата, расплата | 
| Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся | 
| Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты | 
| Мы никогда не сдадимся | 
| Мы никогда не остановимся | 
| Это расплата, расплата | 
| У нас есть только один выстрел, один выстрел | 
| Должен воспользоваться этим шансом и сделать его последним | 
| Никогда не сдамся | 
| Мы никогда не остановимся, это расплата | 
| We Will Rock You | 
| Сегодня вечером мы будем кричать об этом с толпой | 
| We Will Rock You | 
| Все поют каждое слово из каждой строки | 
| Мы будем качать вас, мы просто должны | 
| Это все, о чем мы когда-либо мечтали | 
| Помнишь, как напивался у костра? | 
| Написание глупых песен о том, как стать рок-звездой | 
| Мы никогда не думали, что это зайдет так далеко | 
| Это расплата, расплата | 
| Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся | 
| Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты | 
| Мы никогда не сдадимся | 
| Мы никогда не остановимся | 
| Это расплата, расплата | 
| Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся | 
| Должен воспользоваться этим шансом, чтобы сделать его последним | 
| Мы никогда не сдадимся | 
| Мы никогда не остановимся, это расплата | 
| Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь | 
| Не остановимся, нет, мы не можем остановиться | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Tongue Tied | 2007 | 
| Second Chance | 2007 | 
| You and I Tonight | 2009 | 
| When I'm With You | 2007 | 
| Lucky Ones | 2009 | 
| Obvious | 2007 | 
| Too Little Too Late | 2012 | 
| I'll Be There | 2009 | 
| Forever | 2009 | 
| Never Coming Down | 2009 | 
| Sex and Love | 2007 | 
| Killin' Me | 2007 | 
| G-Get up and Dance! | 2009 | 
| 24 Story Love Affair | 2007 | 
| Summer Fades To Fall | 2007 | 
| Give Him Up | 2009 | 
| Time Bomb | 2007 | 
| Just What I Needed | 2009 | 
| Our Last Goodbye | 2009 | 
| Candy Store feat. Ish ft. Ish | 2012 |