Перевод текста песни The Payoff - Faber Drive

The Payoff - Faber Drive
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Payoff, исполнителя - Faber Drive. Песня из альбома Can't Keep a Secret, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.2009
Лейбл звукозаписи: 604
Язык песни: Английский

The Payoff

(оригинал)

Награда

(перевод на русский)
Payoff, payoffНаграда, достижение,
Payoff, payoffНаграда, достижение,
This is the payoff, payoffЭто наша награда, наше достижение!
Now that we're on top, we won't stopТеперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться!
(Won't stop!)
Doing what we do is a dream come trueНаша мечта стала явью,
We're never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stop, this is the payoffИ не остановимся, ведь это наша награда!
(Can't stop, won't stop, won't stop, can't stop)
It's the payoffНаше достижение!
(Can't stop, won't stop, no we won't stop)
--
Remember when you got your first drum set?Помнишь, как ты получил свои первые ударники?
And how we used to practice in the basementА как мы репетировали в подвале,
When I was singing like Billie JoeКогда я пел как Билли Джо?
(Don't wanna be an American Idiot)
Summer time came with the concertА лето начиналось с концерта,
McDonald's wouldn't let me book it off workВот только в "Макдоналдсе" не давали выходного в этот день,
So I called in sick in the night of the showПоэтому в ночь шоу я позвонил на работу и сказал, что заболел.
--
The crowd was screaming encoreТолпа визжала, требуя нас "на бис"...
--
This is the payoff, payoffЭто наша награда, наше достижение!
Now that we're on top, we won't stopТеперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться!
(Won't stop!)
Doing what we do is a dream come trueНаша мечта стала явью,
We're never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stopИ не остановимся,
It's the payoffВедь это наша награда!
(Can't stop, won't stop, won't stop)
The payoffНаше достижение!
(Can't stop, won't stop, no we won't stop)
--
Soon enough we went and got a tour busДовольно скоро у нас появился гастрольный автобус,
All the girls were screaming just to, touch usИ все девчонки вопили, только бы прикоснуться к нам,
They all wanted to take us homeКаждая из них хотела проводить нас домой.
Now everywhere we look, we see our facesТеперь всюду, куда ни глянь, наши лица,
But we know that we'll never let that change usНо мы-то знаем, что не изменимся до тех пор,
Til Oprah lets us play on her showПока Опра не даст нам сыграть на своём шоу.
(Play on the, play on the show)
--
The crowd will scream out encoreТолпа визжала, требуя нас "на бис"...
--
This is the payoff, payoffЭто наша награда, наше достижение!
Now that we're on top we won't stopТеперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться!
(Won't stop!)
Doing what we do is a dream come trueНаша мечта стала явью,
We're never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stopИ не остановимся,
It's the payoff, payoffВедь это наша награда, наше достижение!
We only get one shot, one shot (One shot!)У нас лишь одна попытка, единственный шанс!
Gotta take that chance and make it lastИ мы должны использовать его, растянуть эти мгновения.
Never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stopИ не остановимся,
It's the payoffВедь это наша награда!
--
We will rock youБудем кричать
We're gonna scream it out with the crowd tonight"Мы встряхнём вас!" вместе с толпой этой ночью,
We will rock youВсе будут петь
Everybody singing every word from every line"Мы встряхнём вас!" от первой и до последней строчки!
We will rock you (Rock you)Мы встряхнём вас!
We just (we just) got toМы просто обязаны -
This is everything we've ever dreamed ofВедь это всё, о чём мы мечтали!
--
Remembering getting drunk around the campfire?Помните, как мы напивались у лагерного костра?
Writing stupid songs about becoming rockstars?Писали дурацкие песни о том, как станем рок-звёздами?
We never ever thought it would go this farМы и представить не могли, что всё зайдёт настолько далеко.
--
This is the payoff, payoffЭто наша награда, наше достижение!
Now that we're on top we won't stopТеперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться!
(Won't stop!)
Doing what we do is a dream come trueНаша мечта стала явью,
We're never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stopИ не остановимся,
This is the payoff, payoffВедь это наша награда, наше достижение!
Now that we're on top, we won't stopТеперь мы на вершине — и не собираемся останавливаться!
(Won't stop!)
Gotta take that chanceИ мы должны использовать своё шанс,
To make it lastРастянуть эти мгновения!
We're never gonna give it upМы никогда не опустим руки
We're never gonna stopИ не остановимся,
This is the payoffВедь это наша награда!
(Can't stop, won't stop, won't stop, no, we can't stop)
--

The Payoff

(оригинал)
Payoff, payoff, payoff, payoff
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, this is the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
It’s the payoff
Can’t stop, no, we can’t stop
Remember when you got your first drum set?
And how we used to practice in the basement
When I was singing like Billie Joe
Summer time came with the concert
McDonald’s wouldn’t let me book it off work
So I called in sick, the night of the show
The crowd was screaming encore
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, this is the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
It’s the payoff
Can’t stop, no, we won’t stop
Soon enough we went and got a tour bus
All the girls were screaming just to touch us
They all wanted to take us home
Now everywhere we look we see our faces
But we know that well never let that change us
'Til Oprah lets us play on her show
The crowd will scream out encore
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop
This is the payoff, payoff
We only get one shot, one shot
Gotta take that chance and make it last
Never gonna give it up
We’re never gonna stop, it’s the payoff
We will rock you
We’re gonna scream it out with the crowd tonight
We will rock you
Everybody singing every word from every line
We will rock you, we just got to
This is everything we’ve ever dreamed of
Remembering getting drunk around the campfire?
Writing stupid songs about becoming rock stars
We never ever thought it would go this far
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Gotta take that chance to make it last
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, it’s the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
Won’t stop, no, we can’t stop

Выигрыш

(перевод)
Расплата, расплата, расплата, расплата
Это расплата, расплата
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся
Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты
Мы никогда не сдадимся
Мы никогда не остановимся, это расплата
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь
Это расплата
Не можем остановиться, нет, мы не можем остановиться
Помните, когда у вас появилась первая ударная установка?
И как мы тренировались в подвале
Когда я пел, как Билли Джо
Лето пришло с концертом
McDonald's не разрешил мне заказать его вне работы
Так что я заболел, в ночь шоу
Толпа кричала на бис
Это расплата, расплата
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся
Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты
Мы никогда не сдадимся
Мы никогда не остановимся, это расплата
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь
Это расплата
Не могу остановиться, нет, мы не остановимся
Достаточно скоро мы пошли и получили туристический автобус
Все девушки кричали, чтобы прикоснуться к нам.
Они все хотели отвезти нас домой
Теперь, куда бы мы ни посмотрели, мы видим наши лица
Но мы хорошо знаем, что это никогда не изменит нас.
«Пока Опра позволяет нам играть в ее шоу
Толпа будет кричать на бис
Это расплата, расплата
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся
Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты
Мы никогда не сдадимся
Мы никогда не остановимся
Это расплата, расплата
У нас есть только один выстрел, один выстрел
Должен воспользоваться этим шансом и сделать его последним
Никогда не сдамся
Мы никогда не остановимся, это расплата
We Will Rock You
Сегодня вечером мы будем кричать об этом с толпой
We Will Rock You
Все поют каждое слово из каждой строки
Мы будем качать вас, мы просто должны
Это все, о чем мы когда-либо мечтали
Помнишь, как напивался у костра?
Написание глупых песен о том, как стать рок-звездой
Мы никогда не думали, что это зайдет так далеко
Это расплата, расплата
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся
Делать то, что мы делаем, – это воплощение мечты
Мы никогда не сдадимся
Мы никогда не остановимся
Это расплата, расплата
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся
Должен воспользоваться этим шансом, чтобы сделать его последним
Мы никогда не сдадимся
Мы никогда не остановимся, это расплата
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь
Не остановимся, нет, мы не можем остановиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tongue Tied 2007
Second Chance 2007
You and I Tonight 2009
When I'm With You 2007
Lucky Ones 2009
Obvious 2007
Too Little Too Late 2012
I'll Be There 2009
Forever 2009
Never Coming Down 2009
Sex and Love 2007
Killin' Me 2007
G-Get up and Dance! 2009
24 Story Love Affair 2007
Summer Fades To Fall 2007
Give Him Up 2009
Time Bomb 2007
Just What I Needed 2009
Our Last Goodbye 2009
Candy Store feat. Ish ft. Ish 2012

Тексты песен исполнителя: Faber Drive