| Here lies the formless world we’re living in
| Здесь лежит бесформенный мир, в котором мы живем
|
| Gravity is finally giving in
| Гравитация наконец сдается
|
| Bad dreams appear to me as cloudy haze
| Дурные сны кажутся мне облачной дымкой
|
| To lose sight of you is to disengage
| Потерять тебя из виду — значит отключиться
|
| High altitudes and still upward we go
| Большие высоты и все еще вверх мы идем
|
| I was never meant to lead but to follow
| Я никогда не должен был вести, но следовать
|
| We are
| Мы
|
| Like a double shining shooting star
| Как двойная сияющая падающая звезда
|
| Unheard-of things in earthly radar
| Неслыханное в земном радаре
|
| One day
| Один день
|
| I could speed up and soar too high
| Я мог бы ускориться и взлететь слишком высоко
|
| A dying star would light the sky
| Умирающая звезда осветит небо
|
| Sometimes I cannot help but wonder why
| Иногда я не могу не задаться вопросом, почему
|
| Are there no stronger winds for me to ride
| Разве нет более сильных ветров для меня, чтобы ехать
|
| But to lose sight of you is to disengage
| Но потерять тебя из виду — значит оторваться
|
| Arrogance would be my last disgrace | Высокомерие было бы моим последним позором |