Перевод текста песни Living Daylights - Excalion

Living Daylights - Excalion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Daylights , исполнителя -Excalion
Песня из альбома: Dream Alive
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:06.07.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Scarlet

Выберите на какой язык перевести:

Living Daylights (оригинал)Живые Дневные огни (перевод)
Some games are fair Некоторые игры честные
Some played with loaded dice Некоторые играли с загруженными костями
Fake and loaded with lies Поддельный и загруженный ложью
Sweet words are cheaply sold Сладкие слова продаются дешево
No Eldorado’s gold ever met your eyes Ни одно золото Эльдорадо никогда не попадалось вам на глаза
Castaway, thrown away Отверженный, брошенный
One lesson learnt the hardest way Один урок выучил труднее всего
Lift up your head and listen close Поднимите голову и слушайте внимательно
As before, there is more, more for me and you Как прежде, есть больше, больше для меня и тебя
We got some living left to do У нас осталось немного жизни
Still outside the road is wide Еще снаружи дорога широкая
Back into the saddle and ride… Вернитесь в седло и поезжайте…
Come what may, the light of day Будь что будет, свет дня
That lives in your eyes, don’t let it die away Что живет в твоих глазах, не дай ему угаснуть
Friendly fire, the blazing pyre Дружественный огонь, пылающий костер
Your living daylights aflame… Твои живые дневные огни пылают…
Cast aside, still alive Отбросьте, все еще жив
'Cause I can still see the spark of fire Потому что я все еще вижу искру огня
It may be hurt but it’s not gone Это может быть больно, но не исчезло
Let us see how you breathe on your own again Давайте посмотрим, как вы снова дышите самостоятельно
You know that this was not the end Вы знаете, что это был не конец
Still your soul remaining whole Тем не менее твоя душа остается целой
Down and out, your heart still of gold… Внизу и снаружи, твое сердце все еще из золота ...
Come what may, the light of day Будь что будет, свет дня
That lives in your eyes, don’t let it die away Что живет в твоих глазах, не дай ему угаснуть
Friendly fire, the blazing pyre Дружественный огонь, пылающий костер
Your living daylights aflame… Твои живые дневные огни пылают…
Come what may, the light of day Будь что будет, свет дня
That lives in your eyes, don’t let it die away Что живет в твоих глазах, не дай ему угаснуть
Friendly fire, the blazing pyre Дружественный огонь, пылающий костер
Your living daylights aflame… Твои живые дневные огни пылают…
Come what may… (oh…) Будь что будет ... (о ...)
The light of day (oh…)Свет дня (о…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: