| The pendulum’s last sway
| Последнее качание маятника
|
| Just one heartbeat away
| Всего одно сердцебиение
|
| This midnight the time is right to let go
| В эту полночь пришло время отпустить
|
| In a carnival
| На карнавале
|
| I see in your face a gentle glow
| Я вижу в твоем лице нежное сияние
|
| If we crash and burn then let it be so
| Если мы разобьемся и сгорим, пусть будет так
|
| Seize the day while we’re not yet old
| Лови день, пока мы еще не старые
|
| Seize the day before the trail’s cold
| Захватите день до холода тропы
|
| We’ll join the marching masquerade
| Мы присоединимся к марш-маскараду
|
| Seize the day, I believe I was told
| Лови момент, мне кажется, мне сказали
|
| Everything that glitters is gold
| Все, что блестит, – золото
|
| Let these small hours last for a day
| Пусть эти маленькие часы длятся день
|
| If you bring the light
| Если вы принесете свет
|
| I’ll be a king for a night
| Я буду королем на ночь
|
| We’ll go to see all houses high and low
| Мы пойдем, чтобы увидеть все дома высокие и низкие
|
| In a carnival
| На карнавале
|
| I now find myself in vertigo
| теперь у меня головокружение
|
| And if I’m a fool then let it be so | А если я дурак, то пусть будет так |