| Enter a Life (оригинал) | Войдите в жизнь (перевод) |
|---|---|
| No devil, no angel | Ни дьявол, ни ангел |
| But I know how to be a stranger | Но я знаю, как быть незнакомцем |
| I do not know my way about | я не знаю своего пути |
| But I’m seeking a way out | Но я ищу выход |
| Out of a roundabout | За пределами кольцевой развязки |
| Where are you from? | Откуда ты? |
| I really feel | я действительно чувствую |
| Your eyes on me | Твои глаза на меня |
| Welcome | Добро пожаловать |
| I am animated | я воодушевлен |
| Come enter a life | Приходите войти в жизнь |
| A life with me | жизнь со мной |
| Welcome | Добро пожаловать |
| You are nominated | Вы номинированы |
| To be my next catastrophe | Быть моей следующей катастрофой |
| You are one small wonder | Ты одно маленькое чудо |
| Here to tear, tear me asunder | Здесь, чтобы разорвать, разорвать меня на части |
| I’m on a station here somewhere | Я здесь где-то на станции |
| Destination lies nowhere | Пункт назначения нигде не лежит |
| Dare to meet me there? | Осмелишься встретиться со мной там? |
| Good luck if you do | Удачи, если вы это сделаете |
| Decide | Принять решение |
| Decide to take this ride | Решите совершить эту поездку |
| Be warned, I can’t guarantee | Имейте в виду, я не могу гарантировать |
| That I would be | Что я буду |
| Good news for anyone | Хорошие новости для всех |
