| Yup
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| If Yahweh is before me
| Если Яхве передо мной
|
| Who shall ever stand against me
| Кто когда-нибудь устоит против меня
|
| Huh?
| Хм?
|
| I know who I am now
| Я знаю, кто я сейчас
|
| I know what I am now
| Я знаю, кто я сейчас
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| In the valley where Goliath plays
| В долине, где играет Голиаф
|
| Victory desires praise
| Победа желает похвалы
|
| If you desire for me to walk the sea
| Если вы хотите, чтобы я гулял по морю
|
| All you gotta do is call for me
| Все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне
|
| In the garden of Gethsemane
| В Гефсиманском саду
|
| I know You’ll guard me from my enemies
| Я знаю, Ты защитишь меня от врагов
|
| I could sleep up in the lion’s den
| Я мог бы спать в логове льва
|
| Or swim with the leviathan
| Или плавать с левиафаном
|
| If You with me
| Если ты со мной
|
| Ay For real
| Да На самом деле
|
| Rugged is the cross that bears iniquities
| Крепок крест, несущий беззакония
|
| And bloody is the cost He paid for victory
| И кровавая цена, которую Он заплатил за победу
|
| A wicked seed
| Злое семя
|
| Humanity scorned born of a witches breed
| Человечество презирает рожденных от ведьм породы
|
| If we hit the tomb with this disease
| Если мы попадем в могилу с этой болезнью
|
| Then we’re doomed to be fricasseed
| Тогда мы обречены на фрикасе
|
| So God incarnated the flesh and He conquered sin
| Итак, Бог воплотился во плоти и победил грех.
|
| So it could no longer enslave us to death
| Так что это больше не могло поработить нас до смерти
|
| But ya’ll mock it
| Но я буду издеваться над этим
|
| No concern with the grade or your test
| Не беспокойтесь об оценке или тесте
|
| But the false prophet gon' burn
| Но лжепророк сгорит
|
| Ask David Koresh
| Спросите Дэвида Кореша
|
| He been speakin
| Он говорил
|
| Sin got us too divided up to hear it
| Грех слишком разделил нас, чтобы услышать это.
|
| The homicide of the Messiah
| Убийство Мессии
|
| Reunites us with His Spirit
| Воссоединяет нас со Своим Духом
|
| For real
| Серьезно
|
| Headed for Hades but He prevented me
| Направился в Аид, но Он помешал мне
|
| Essentially assembled me and sent me an identity
| По сути собрал меня и отправил мне личность
|
| Yeah
| Ага
|
| For the Lord I’m a oracle out the mouth of God
| Для Господа я оракул из уст Божиих
|
| The bride of El Shaddai
| Невеста Эль-Шаддая
|
| I guess I am a spouse of God
| Я предполагаю, что я супруга Бога
|
| And God with a little g
| И Бог с небольшим g
|
| But Yahweh is the alpha God
| Но Яхве — альфа-Бог
|
| It’s fundamental
| Это фундаментально
|
| If I’m a temple
| Если я храм
|
| Then I’m a house of God
| Тогда я дом Божий
|
| In the valley where Goliath plays
| В долине, где играет Голиаф
|
| Victory desires praise
| Победа желает похвалы
|
| If you desire for me to walk the sea
| Если вы хотите, чтобы я гулял по морю
|
| All you gotta do is call for me
| Все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне
|
| In the garden of Gethsemane
| В Гефсиманском саду
|
| I know You’ll guard me from my enemies
| Я знаю, Ты защитишь меня от врагов
|
| I could sleep up in the lion’s den
| Я мог бы спать в логове льва
|
| Or swim with the leviathan
| Или плавать с левиафаном
|
| If You with me
| Если ты со мной
|
| Zay
| Зай
|
| The father demands allegiance
| Отец требует верности
|
| Faith isn’t optional
| Вера не обязательна
|
| It’s mandatory
| Это обязательно
|
| And without it pleasing Him’s impossible
| А без этого угодить Ему невозможно
|
| Put our trust in His son like Peter
| Доверьтесь Его сыну, как Петр
|
| When he hopped out the boat
| Когда он выпрыгнул из лодки
|
| To walk on water with Christ
| Ходить по воде со Христом
|
| Who will guide us through our obstacles
| Кто проведет нас через наши препятствия
|
| The three Hebrew boys survived in a furnace of fire
| Трое еврейских мальчиков выжили в огненной печи
|
| On the other hand
| С другой стороны
|
| The Lord allowed men to hurt the Messiah
| Господь позволил людям обидеть Мессию
|
| Daniel spent the night in a dungeon
| Дэниел провел ночь в темнице
|
| With a pride of lions
| С гордостью львов
|
| In famine ravens were sent
| Во время голода были посланы вороны
|
| To bring food to prophet Elijah
| Принести еду пророку Илии
|
| What they all had in common
| Что у них общего
|
| Is they suffered for His glory
| Они пострадали за Его славу
|
| What seemed impossible odds
| Что казалось невозможным
|
| They made it through in every story
| Они сделали это в каждой истории
|
| Man, when I go through trials and life is stormy
| Чувак, когда я прохожу через испытания и жизнь бурная
|
| Will I have the faith
| Буду ли я верить
|
| To endure the situation before me?
| Терпеть ситуацию передо мной?
|
| God chooses to be invisible but the power’s literal
| Бог предпочитает быть невидимым, но сила буквально
|
| Manifested through vessels that are physical
| Проявляется через сосуды, которые являются физическими
|
| Sometimes it’s in the form of inexplicable miracles
| Иногда это в форме необъяснимых чудес
|
| Or simply saving one like me
| Или просто сохранить такого, как я
|
| Who was wicked and pitiful
| Кто был злым и жалким
|
| In the valley where Goliath plays
| В долине, где играет Голиаф
|
| Victory desires praise
| Победа желает похвалы
|
| If you desire for me to walk the sea
| Если вы хотите, чтобы я гулял по морю
|
| All you gotta do is call for me
| Все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне
|
| In the garden of Gethsemane
| В Гефсиманском саду
|
| I know You’ll guard me from my enemies
| Я знаю, Ты защитишь меня от врагов
|
| I could sleep up in the lion’s den
| Я мог бы спать в логове льва
|
| Or swim with the leviathan
| Или плавать с левиафаном
|
| If You with me oh if You with me | Если ты со мной, о, если ты со мной |