| Knob on eleven really turnt up
| Ручка на одиннадцати действительно повернулась
|
| For real
| Серьезно
|
| Knob on eleven baby turnt up
| Ручка на одиннадцатом ребенке повернута вверх
|
| It’s really something or it’s really nothin'
| Это действительно что-то или это действительно ничего
|
| Ain’t no in between
| Разве это не между
|
| For real
| Серьезно
|
| Ay
| Ай
|
| I’m grinding like a pro skater
| Я тренируюсь как профессиональный фигурист
|
| Trying to get it now brodie no later
| Пытаюсь получить это сейчас, Броуди, не позже
|
| I’m ready anytime I’m a Gold Stater
| Я готов в любое время
|
| Put in work with the homie call it co labor
| Займитесь работой с другом, назовите это совместной работой
|
| Ugh
| Фу
|
| Rugged like an old razor
| Прочный, как старая бритва
|
| From the block where they do not do no favors
| Из блока, где они не делают никаких одолжений
|
| Get mad at the price cuz it won’t waiver
| Злитесь на цену, потому что она не откажется
|
| He mad at the ice he a cold hater
| Он злится на лед, он холодный ненавистник
|
| Beat knocking like a old cater
| Ударь стук, как старый поставщик
|
| I do my thing in the ring… Joe Frazier
| Я делаю свое дело на ринге… Джо Фрейзер
|
| I used to keep a broad on my rotator
| Раньше я держал широкий на моем ротаторе
|
| Now I look to God He my soul’s Savior
| Теперь я смотрю на Бога, Он Спаситель моей души
|
| That young nigga’s saved, paid and he fly
| Этот молодой ниггер спасен, заплатил, и он летает
|
| OG gets the call I’m just standing by
| OG получает звонок, я просто жду
|
| Purple blood runs deep through my family tie
| Пурпурная кровь течет глубоко через мои семейные узы
|
| The dude he go Stewie he a Family Guy
| Чувак, он идет, Стьюи, он семейный парень
|
| Is the game hard to handle like a chopstick
| С игрой сложно обращаться, как с палочками для еды?
|
| Nah nah it’s really nothing when you got grip
| Нет, нет, это действительно ничего, когда ты взял себя в руки
|
| Peanut butter in the cockpit
| Арахисовое масло в кабине
|
| Turn the beat up
| Включите избили
|
| Then we turn the heat up til the pot stick
| Затем мы включаем огонь, пока горшок не прилипнет
|
| Knob on eleven really turnt up
| Ручка на одиннадцати действительно повернулась
|
| Ride slow on the city let the trunk rattle
| Езжай медленно по городу пусть гремит багажник
|
| Knob on eleven baby turnt up
| Ручка на одиннадцатом ребенке повернута вверх
|
| Beat knock let it hit you with the funk paddle
| Ударь стук, пусть он ударит тебя фанковым веслом
|
| Old school big body whale
| Крупнотелый кит старой школы
|
| Earthquake and the trunk slide like a snail
| Землетрясение и ствол скользят как улитка
|
| Follow my trail
| Следуй моему следу
|
| Grinding without that rail
| Шлифовка без этой рейки
|
| Always on the go that’s outgoing mail
| Исходящая почта всегда в пути
|
| Alpha male never tuck my tail
| Альфа-самец никогда не поджимает мой хвост
|
| Saved by God never saved by the bell
| Спасенный Богом, никогда не спасенный звонком
|
| Opposite of frail
| В отличие от хрупкого
|
| Turtle shell team W
| Команда панциря черепахи W
|
| We don’t do the L
| Мы не делаем L
|
| One time no redo
| Один раз без повтора
|
| You a real one me too
| Ты настоящий, я тоже
|
| Game locked got the key too
| Игра заблокирована, тоже есть ключ
|
| Beat knock funky seafood
| Beat Knock Funky морепродукты
|
| While I ride wet. | Пока я катаюсь мокрым. |
| sea dew
| морская роса
|
| I’m in the coupe like my mane 'Bron
| Я в купе, как моя грива "Брон"
|
| No roof mean the brain gone
| Отсутствие крыши означает, что мозг ушел
|
| And the guts no cut it came raw
| И кишки не порезались, это стало сырым
|
| What we do
| Что мы делаем
|
| Really turn it up
| Включите это
|
| Chainsaw
| Бензопила
|
| Knob on eleven really turnt up
| Ручка на одиннадцати действительно повернулась
|
| Ride slow on the city let the trunk rattle
| Езжай медленно по городу пусть гремит багажник
|
| Knob on eleven baby turnt up
| Ручка на одиннадцатом ребенке повернута вверх
|
| Beat knock let it hit you with the funk paddle
| Ударь стук, пусть он ударит тебя фанковым веслом
|
| Yeah forever mobbing
| Да, вечно моббинг
|
| For real
| Серьезно
|
| I get it in how I get it out
| Я понимаю, как я это получаю
|
| And we was in the wind you was in the drought
| И мы были на ветру, ты был на засухе
|
| For the Lord I did cool
| Для Господа я сделал круто
|
| And I did without
| И я сделал без
|
| You ain’t gonna play it by the rule
| Ты не будешь играть по правилам
|
| Nigga sit it out
| Ниггер, сиди без дела
|
| Yeah
| Ага
|
| Bring the Gospel to the whole nation
| Несите Евангелие всей нации
|
| Whole squad full felonies and probation
| Вся команда полна уголовных преступлений и испытательный срок
|
| Tearing down the roof is my vocation
| Снести крышу - мое призвание
|
| Anybody want the truth drop your location
| Кто-нибудь хочет знать правду, отбросьте свое местоположение
|
| Yeah
| Ага
|
| And we gon' wiggle out and pull up
| И мы собираемся выкрутиться и подтянуться
|
| Demons ain’t safe when we glide
| Демоны не в безопасности, когда мы скользим
|
| Yuh
| Юх
|
| Ay The funk paddle beat your skull up
| Да, весло для фанка разбивает тебе череп.
|
| They say it’s too much bass in the ride
| Говорят, что в поездке слишком много баса.
|
| Yeah
| Ага
|
| I really met God rellie vis-a-vie
| Я действительно встретил Бога
|
| I paid him credit for the MOB like a visa fee
| Я заплатил ему кредит за МОБ как визовый сбор
|
| I’m on a whole different frequency
| Я на совершенно другой частоте
|
| To the point if you met real
| В точку, если вы встретили настоящую
|
| You would tell him that he keeps it me
| Вы бы сказали ему, что он держит меня
|
| Knob on eleven really turnt up
| Ручка на одиннадцати действительно повернулась
|
| Ride slow on the city let the trunk rattle
| Езжай медленно по городу пусть гремит багажник
|
| Knob on eleven baby turnt up
| Ручка на одиннадцатом ребенке повернута вверх
|
| Beat knock let it hit you with the funk paddle | Ударь стук, пусть он ударит тебя фанковым веслом |