| You say everything the right way
| Вы говорите все правильно
|
| And i say it all wrong
| И я говорю, что все неправильно
|
| I’m sorry for this, sorry for this song
| Прости за это, прости за эту песню
|
| Give it up, let it go
| Бросьте это, отпустите
|
| There’s something’s you’ll never know
| Есть что-то, чего ты никогда не узнаешь
|
| And if you don’t know the reason,
| И если вы не знаете причину,
|
| Just try believing in me…
| Просто попробуй поверить в меня…
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| Threw it all away
| Выбросил все это
|
| For just another day,
| Еще на один день,
|
| Another day next to you
| Еще один день рядом с тобой
|
| How could i be such a fool?
| Как я мог быть таким дураком?
|
| Never was that smart
| Никогда не был таким умным
|
| When it came to matters of the heart
| Когда дело дошло до сердечных дел
|
| But i’ll play the game,
| Но я буду играть в игру,
|
| I’ll play the game
| я буду играть в игру
|
| For as far as i can tell,
| Насколько я могу судить,
|
| This will always hurt like hell
| Это всегда будет чертовски больно
|
| Just to see you walk away,
| Просто чтобы увидеть, как ты уходишь,
|
| Can’t walk away,
| Не могу уйти,
|
| Don’t walk away from me
| Не уходи от меня
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| I know we said we’d never forget
| Я знаю, мы сказали, что никогда не забудем
|
| I know we left everything unsaid
| Я знаю, что мы оставили все недосказанным
|
| I know we said we’d never forget
| Я знаю, мы сказали, что никогда не забудем
|
| I know we said, we said…
| Я знаю, мы сказали, мы сказали...
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| I’ve got nothing left to give you, baby
| Мне нечего тебе дать, детка
|
| I gave everything i’ve got to you
| Я отдал тебе все, что у меня есть
|
| (I've got a ticket to a one-way train wreck
| (У меня есть билет на крушение поезда в один конец
|
| We fell off-track before we left the station. | Мы сбились с пути еще до того, как покинули станцию. |