| I watched the sun come up over the Chicago skyline
| Я смотрел, как солнце поднимается над горизонтом Чикаго
|
| Drove through a whole night just to make it right
| Проехал всю ночь, чтобы все исправить
|
| The last thing I remember, you were begging me not to go
| Последнее, что я помню, ты умолял меня не идти
|
| You had that look of sadness on your face, that only I would know
| У тебя на лице было такое печальное выражение, что только я знаю
|
| I thought a lot about the summers passed
| Я много думал о прошедшем лете
|
| Your hair in your eyes
| Твои волосы в твоих глазах
|
| And how we spent the whole night saying goodbye
| И как мы всю ночь прощались
|
| Saying goodbye, like it was the last time
| Прощаемся, как в последний раз
|
| I thought I forgot my past
| Я думал, что забыл свое прошлое
|
| But that all changed today
| Но все изменилось сегодня
|
| I know it was wrong of me to try to throw this all away
| Я знаю, что с моей стороны было неправильно пытаться все это выбросить.
|
| So if you give it just one more try
| Так что, если вы сделаете еще одну попытку
|
| I’ll give you everything you need
| Я дам тебе все, что тебе нужно
|
| She said
| Она сказала
|
| «Just tell me what changed your mind, what brought you back to me?»
| «Только скажи мне, что изменило твое мнение, что вернуло тебя ко мне?»
|
| And I said
| И я сказал
|
| I thought a lot about the summers passed
| Я много думал о прошедшем лете
|
| Your hair in your eyes
| Твои волосы в твоих глазах
|
| And how we spent the whole night saying goodbye
| И как мы всю ночь прощались
|
| Saying goodbye
| Прощаться
|
| We always thought that those days would last
| Мы всегда думали, что эти дни продлятся
|
| We felt so hard
| Нам было так тяжело
|
| And how we spent the whole night saying goodbye
| И как мы всю ночь прощались
|
| Saying goodbye, like it was the last time
| Прощаемся, как в последний раз
|
| Another month that’s faded away
| Еще один месяц, который исчез
|
| Minutes feel like hours, hours like days
| Минуты кажутся часами, часы - днями.
|
| When will I see, what can she say?
| Когда я увижу, что она может сказать?
|
| She said
| Она сказала
|
| I thought a lot about the summers passed
| Я много думал о прошедшем лете
|
| Your hair in your eyes
| Твои волосы в твоих глазах
|
| And how we spent the whole night saying goodbye
| И как мы всю ночь прощались
|
| Saying goodbye
| Прощаться
|
| We always thought that those days would last
| Мы всегда думали, что эти дни продлятся
|
| We felt so hard
| Нам было так тяжело
|
| And how we spent the whole night saying goodbye
| И как мы всю ночь прощались
|
| Saying goodbye
| Прощаться
|
| Saying goodbye, saying goodbye
| Прощание, прощание
|
| Like it was the last time | Как будто это было в последний раз |