| You, you got a way of keeping
| Вы, у вас есть способ сохранить
|
| Me on my toes and you got a way
| Я на ногах, и у тебя есть способ
|
| Of thinking whatever you do goes
| Думать, что бы ты ни делал,
|
| And I really don’t mind cause you
| И я действительно не против, потому что ты
|
| Keeping me amused and you treated
| Развлекаешь меня, а ты лечишь
|
| My love to your god damn crazy moods
| Моя любовь к твоему проклятому сумасшедшему настроению
|
| And I, I forgive you
| И я, я прощаю тебя
|
| I forgive you for the truth I liked you better
| Я прощаю тебя за правду, ты мне нравился больше
|
| When you lied, and I forgive you being you
| Когда ты солгал, и я прощаю тебя за то, что ты
|
| Cause you were better when you faked every smile
| Потому что ты был лучше, когда фальсифицировал каждую улыбку.
|
| And know your knocking on my front door that’s what
| И знай, что ты стучишь в мою входную дверь, вот что
|
| I’ve been living for excuse me while I laugh my ass off
| Я жил для того, чтобы извинить меня, пока я смеюсь до упаду
|
| I forgive you for your ways now that I finally got away
| Я прощаю тебя за то, что ты делаешь теперь, когда я наконец ушел
|
| I, I’m gonna miss watching you while you sleep
| Я, я буду скучать по тебе, пока ты спишь
|
| Cause that was the only time I ever found some peace
| Потому что это был единственный раз, когда я обрел покой
|
| I use to believe it was me who was insane, but now I
| Раньше я думал, что это я был сумасшедшим, но теперь я
|
| Take it back cause compared to you I’m OK
| Верни это, потому что по сравнению с тобой я в порядке
|
| And I, I forgive you
| И я, я прощаю тебя
|
| I forgive you for the truth I liked you better
| Я прощаю тебя за правду, ты мне нравился больше
|
| When you lied, and I forgive you being you
| Когда ты солгал, и я прощаю тебя за то, что ты
|
| Cause you were better when you faked every smile
| Потому что ты был лучше, когда фальсифицировал каждую улыбку.
|
| And now you’re knocking on my front door that’s what
| А теперь ты стучишь в мою дверь, вот что
|
| I’ve been living for excuse me while I laugh my ass off
| Я жил для того, чтобы извинить меня, пока я смеюсь до упаду
|
| I forgive you for your ways now that I finally got away
| Я прощаю тебя за то, что ты делаешь теперь, когда я наконец ушел
|
| From you, I could throw my cares away
| От тебя я мог бы отбросить свои заботы
|
| Now I know how freedom tastes and I
| Теперь я знаю вкус свободы, и я
|
| Thank you for the pain cause now I
| Спасибо за боль, потому что теперь я
|
| Can deal with anything
| Может справиться с чем угодно
|
| You, you had a way of keeping me on my toes
| Ты, у тебя был способ держать меня в напряжении
|
| I forgive you for the truth I liked you better
| Я прощаю тебя за правду, ты мне нравился больше
|
| When you lied, and I forgive you being you
| Когда ты солгал, и я прощаю тебя за то, что ты
|
| Cause you were better when you faked every smile
| Потому что ты был лучше, когда фальсифицировал каждую улыбку.
|
| And now you’re knocking on my front door that’s what
| А теперь ты стучишь в мою дверь, вот что
|
| I’ve been living for excuse me while I laugh my ass off
| Я жил для того, чтобы извинить меня, пока я смеюсь до упаду
|
| And now you’re knocking on my front door that’s what I’ve
| И теперь ты стучишь в мою дверь, вот что я знаю
|
| Been living for excuse me while I laugh my ass off
| Я жил, извините меня, пока я смеюсь над своей задницей
|
| And now you’re knocking on my front door that’s what I’ve
| И теперь ты стучишь в мою дверь, вот что я знаю
|
| Been living for excuse me while I laugh my ass off
| Я жил, извините меня, пока я смеюсь над своей задницей
|
| I forgive you for your ways now that I finally got away | Я прощаю тебя за то, что ты делаешь теперь, когда я наконец ушел |