| Don't Wanna Fight (оригинал) | Не Хочу Драться (перевод) |
|---|---|
| My lines, your lines | Мои линии, твои линии |
| Don’t cross them lines | Не пересекайте их линии |
| What you like, what I like | Что тебе нравится, что мне нравится |
| Why can’t we both be right? | Почему мы оба не можем быть правы? |
| Attacking, defending | Нападение, защита |
| Until there’s nothing left worth winning | Пока не останется ничего, что стоило бы выиграть |
| Your pride and my pride | Твоя гордость и моя гордость |
| Don’t waste my time | Не трать мое время |
| I don’t wanna fight no more | Я больше не хочу драться |
| Take from my hand | Возьми из моей руки |
| Put in your hands | Возьми в свои руки |
| The fruit of all my grief | Плод всего моего горя |
| Lying down ain’t easy when | Лежать нелегко, когда |
| Everyone is pleasing | Все довольны |
| I can’t get no relief | Я не могу получить никакого облегчения |
| Living ain’t no fun | Жить не весело |
| The constant dedication | Постоянная преданность |
| Keeping the water and power on | Поддержание воды и электричества |
| There ain’t no money left | Денег не осталось |
| Why can’t I catch my breath? | Почему я не могу отдышаться? |
| I’m gonna work myself to death | Я собираюсь работать до смерти |
| I don’t wanna fight no more | Я больше не хочу драться |
| No, no, no, no! | Нет нет Нет Нет! |
| I don’t wanna fight no more | Я больше не хочу драться |
| I don’t wanna fight, I don’t wanna fight! | Я не хочу драться, я не хочу драться! |
| I don’t wanna fight no more | Я больше не хочу драться |
