Перевод текста песни 123 - Eva

123 - Eva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 123 , исполнителя -Eva
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:25.02.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

123 (оригинал)123 (перевод)
Plus d’une année passée, bientôt l’double platine Прошло больше года, скоро двойная платина
Les concerts et tout ça, j’enchaîne comme une machine Концерты и все такое, я цепляюсь как машина
Le passé c’est l’passé, ma vie, jamais j’l'étale Прошлое есть прошлое, моя жизнь, я никогда его не распространяю
J’ai pas perdu les pédales, rose n’a plus de pétales Я не потерял педали, у розы больше нет лепестков
J’te jure, j’les connais, j’sais qu’ils vont ramener leurs mères Клянусь тебе, я знаю их, я знаю, что они вернут своих матерей
J’sors un new projet, j’fais pas ça pour leur plaire Я выпускаю новый проект, я делаю это не для того, чтобы им понравиться
J’te jure, j’les connais, j’sais bien qu’ils feraient des dingueries Клянусь тебе, я знаю их, я знаю, что они сойдут с ума
Pour mener cette vie Чтобы вести эту жизнь
Wow, wow, t’inquiète, j’ai capté Вау, вау, не волнуйся, я понял
Ils font qu’porter l'œil, ils font qu’m’analyser Они только смотрят, они только анализируют меня
Tu sais, des fois, j’ai pas trop l’cœur à fêter Знаешь, иногда у меня нет сердца праздновать
C’que tu penses de moi, je m’en fous, c’est léger Что ты думаешь обо мне, мне все равно, это свет
Un, deux, trois, j’ai plus l’temps pour toi Раз, два, три, у меня больше нет на тебя времени
Un, deux, trois, bon débarras Раз, два, три, скатертью дорога
Un, deux, trois, j’ai plus l’temps pour toi Раз, два, три, у меня больше нет на тебя времени
Un, deux, trois, bon débarras Раз, два, три, скатертью дорога
Tu sais quand c’est cassé, on n’peut plus réparer Вы знаете, когда он сломан, мы больше не можем его починить
Tu sais quand c’est cassé, on n’peut plus réparer Вы знаете, когда он сломан, мы больше не можем его починить
Ouverture papillon, bientôt, j’vais m’envoler Бабочка раскрывается, скоро я улечу
Ouverture papillon, first classe dans l’avion Открытие бабочки, первый класс в самолете
Sûrement pas toi qui va m’arrêter Уж точно не ты меня остановишь
J’me passerais de tes conseils et tout ça Я бы обошёлся без твоих советов и всего такого
Sûrement pas toi qui va m’arrêter Уж точно не ты меня остановишь
Tu sais pour moi, faut pas t’inquiéter Ты знаешь за меня, не волнуйся
Seule pilote à bord, tu croyais quoi toi? Только пилот на борту, во что вы верили?
Hun, hun, hun, hunХун, хун, хун, хун
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: