| Jacqueline (оригинал) | Жаклин (перевод) |
|---|---|
| You left before the rain came down | Вы ушли до того, как пошел дождь |
| December was the only sound | Декабрь был единственным звуком |
| All the leaves fell to the ground | Все листья упали на землю |
| When you went away | Когда ты ушел |
| It’s a crying shame to see | Жутко стыдно видеть |
| A kiss become a memory | Поцелуй становится воспоминанием |
| Now i know just what you mean | Теперь я знаю, что вы имеете в виду |
| When you say | Когда ты сказал |
| Way Above | Путь выше |
| Where the north winds blow | Где дуют северные ветры |
| We will watch out afar | Мы будем смотреть издалека |
| To the valley below | В долину внизу |
| Oh Jacqueline I know | О, Жаклин, я знаю |
| A pattern of the ways it seems | Образец того, как это кажется |
| Thats the way it has to be | Так и должно быть |
| Now I know just what you mean | Теперь я знаю, что вы имеете в виду |
| When you say | Когда ты сказал |
| Way above | Путь выше |
| Where the north winds blow | Где дуют северные ветры |
| We will watch out afar | Мы будем смотреть издалека |
| To the valley below | В долину внизу |
| Oh Jacqueline I know | О, Жаклин, я знаю |
| The Coven House | Дом Ковена |
| Where you now go | Куда вы теперь идете |
| It stole our love | Это украло нашу любовь |
| Don’t you know | Разве ты не знаешь |
| Don’t you know | Разве ты не знаешь |
| Oh Jacqueline don’t go | О, Жаклин, не уходи |
| Oh Jacqueline I know | О, Жаклин, я знаю |
| Oh Jacqueline don’t go | О, Жаклин, не уходи |
| Oh Jacqueline I know | О, Жаклин, я знаю |
