Перевод текста песни Seen and Never Heard - Etta Bond, Chris Loco

Seen and Never Heard - Etta Bond, Chris Loco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seen and Never Heard, исполнителя - Etta Bond.
Дата выпуска: 27.07.2015
Язык песни: Английский

Seen and Never Heard

(оригинал)
It’s cool if you’re not on it, just be honest
Cause others, they’ll be on it, yeah, I promise
I graduated from the waste
Now the only men I see are setting pace
See, I could settle down, but no, I couldn’t be a trophy
Got my own dreams
Not a possession, you could never ever own me
Won’t find me falling in love because I’m lonely
Would it be easier if I was seen and never heard?
Caged up like a little bird?
Sat looking pretty, never said a word
If I was seen and never heard
If I couldn’t live without a man
Never spoke up when I gave a damn
Sat looking pretty, never said a word
If I was seen and never heard
If you don’t wanna back it, let’s stop the racket
Go our separate ways right now, get to packing
Cause there ain’t a point in dragging this out
When I don’t even like what’s happening now
See, I could settle down, but no, I couldn’t be a trophy
Wanna give me your word but never show me
Think you’ve figured me out before you know me
Oh
Would it be easier if I was seen and never heard?
Would it be easier?
(caged up like a little bird?)
Sat looking pretty, never said a word
If I was seen and never heard
If I couldn’t live without a man
And never spoke up when I gave a damn
Sat looking pretty, never said a word
If I was seen and never heard
Is this love?
Feels like prison (it feels like prison to me)
Got me cuffed
Keep me hidden, keep me hidden
Set me free
Need my freedom (need my freedom)
Let me be, just let me be
Let me be (just let me be)
Would it be easier if I was seen and never heard?
Would it be easier?
(caged up like a little bird?)
Would it be easier?
(sat looking pretty, never said a word)
Would it be easier?
(if I was seen and never heard)
Would it be easier?
(if I couldn’t live without a man)
Would it be easier?
(never spoke up when I gave a damn)
Would it be easier?
(sat looking pretty, never said a word)
If I never said a word, seen and never heard

Видел и Никогда не Слышал

(перевод)
Это круто, если вы не участвуете в этом, просто будьте честны
Потому что другие, они будут на этом, да, я обещаю
Я закончил из отходов
Теперь единственные мужчины, которых я вижу, задают темп
Видишь, я мог бы остепениться, но нет, я не мог бы быть трофеем
У меня есть собственные мечты
Не собственность, ты никогда не сможешь владеть мной.
Не увидишь, что я влюбляюсь, потому что я одинок
Было бы легче, если бы меня видели и никогда не слышали?
В клетке, как маленькая птичка?
Сидел красиво, никогда не говорил ни слова
Если бы меня видели и никогда не слышали
Если бы я не могла жить без мужчины
Никогда не говорил, когда мне было наплевать
Сидел красиво, никогда не говорил ни слова
Если бы меня видели и никогда не слышали
Если вы не хотите поддерживать это, давайте остановим рэкет
Прямо сейчас идите разными путями, приступайте к упаковке
Потому что нет смысла тянуть это
Когда мне даже не нравится то, что происходит сейчас
Видишь, я мог бы остепениться, но нет, я не мог бы быть трофеем
Хочешь дать мне слово, но никогда не показывай мне
Думаю, ты понял меня, прежде чем узнал меня
Ой
Было бы легче, если бы меня видели и никогда не слышали?
Было бы проще?
(в клетке, как маленькая птичка?)
Сидел красиво, никогда не говорил ни слова
Если бы меня видели и никогда не слышали
Если бы я не могла жить без мужчины
И никогда не говорил, когда мне было наплевать
Сидел красиво, никогда не говорил ни слова
Если бы меня видели и никогда не слышали
Это любовь?
Похоже на тюрьму (для меня это похоже на тюрьму)
Меня надели наручники
Держи меня в тайне, держи меня в тайне
Освободить меня
Нужна моя свобода (нужна моя свобода)
Позвольте мне быть, просто позвольте мне быть
Позвольте мне быть (просто позвольте мне быть)
Было бы легче, если бы меня видели и никогда не слышали?
Было бы проще?
(в клетке, как маленькая птичка?)
Было бы проще?
(сидел красиво, никогда не говорил ни слова)
Было бы проще?
(если меня видели и никогда не слышали)
Было бы проще?
(если бы я не могла жить без мужчины)
Было бы проще?
(никогда не говорил, когда мне было наплевать)
Было бы проще?
(сидел красиво, никогда не говорил ни слова)
Если бы я никогда не говорил ни слова, видел и никогда не слышал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
On Fire ft. Chris Loco 2016
I Like The Way ft. Etta Bond 2019
Surface ft. Etta Bond 2019
Kiss My Girlfriend ft. Chris Loco 2017
18 ft. Chris Loco 2015
Teleport 2019
More Than a Lover ft. Etta Bond 2019
All of My Love ft. Chris Loco 2016
Something New ft. Etta Bond 2017
The River ft. Chris Loco 2017
Love Me Up 2019
Track 7 ft. Skepta 2012
Summer ft. Etta Bond, Avelino, Dun D 2015
Shorny 2019
Love Cards ft. Etta Bond 2013
Love Songs About You 2019
#Bad4Me 2016
Ngaf 2019
California ft. Swindle, Kojey Radical 2019
All of My Love ft. Chris Loco 2016

Тексты песен исполнителя: Etta Bond
Тексты песен исполнителя: Chris Loco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nobody's Business ft. The Clinch Mountain Boys 2023
1975 2022
Beyond 2021