Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Va t'en, исполнителя - Etienne Daho. Песня из альбома Mythomane, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.1981
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Va t'en(оригинал) |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi |
Le jour où je t’ai trouvée là |
J’crois pas qu’j’avais la baraka |
J’ai été séduit par ton air gavroche |
Le chapeau sur un œil et les poings dans les poches |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi |
Mais à qui donc avais-je affaire? |
Sourire gentil et cœur de fer |
Je n’savais pas c’qu’y avait dans ta caboche |
Une araignée cruelle mais ta toile s’effiloche |
Je tire un trait sur cette histoire |
Dépêche-toi, il se fait tard |
Prends ta valise et ferme bien la porte |
Sans larmes ni soupir, que le diable t’emporte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte derrière toi |
Je tire un trait sur cette histoire |
Dépêche-toi, il se fait tard |
Prends ta valise et ferme bien la porte |
Sans larmes ni soupir, que le diable t’emporte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Va-t'en, ferme bien la porte |
Ступай(перевод) |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой за собой дверь |
В тот день, когда я нашел тебя там |
Я не думаю, что у меня была барака |
Я был соблазнен твоим взглядом газетчика |
Шляпа на один глаз и кулаки в карманах |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой за собой дверь |
Но с кем я имел дело? |
Добрая улыбка и железное сердце |
Я не знал, что у тебя в голове |
Жестокий паук, но твоя паутина рвется |
Я подвожу черту под этой историей |
Поторопитесь, уже поздно |
Возьми чемодан и плотно закрой дверь |
Без слез и вздохов черт тебя возьми |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой за собой дверь |
Я подвожу черту под этой историей |
Поторопитесь, уже поздно |
Возьми чемодан и плотно закрой дверь |
Без слез и вздохов черт тебя возьми |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |
Уходи, плотно закрой дверь |