Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Manège À Moi , исполнителя - Etienne Daho. Дата выпуска: 27.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Manège À Moi , исполнителя - Etienne Daho. Mon Manège À Moi(оригинал) |
| Tu me fais tourner la tête |
| Mon manège à moi, c’est toi |
| Je suis toujours à la fête |
| Quand tu me tiens dans tes bras |
| Je ferais le tour du monde |
| Ça ne tournerait pas plus que ça |
| La terre n’est pas assez ronde |
| Pour m'étourdir autant que toi… |
| Ah! |
| Ce qu’on est bien tous les deux |
| Quand on est ensemble nous deux |
| Quelle vie on a tous les deux |
| Quand on s’aime comme nous deux |
| On pourrait changer de planète |
| Tant que j’ai mon coeur près du tien |
| J’entends les flons-flons de la fête |
| Et la terre n’y est pour rien |
| Ah oui! |
| Parlons-en de la terre |
| Pour qui elle se prend la terre? |
| Ma parole, y’a qu’elle sur terre! |
| Y’a qu’elle pour faire tant de mystères! |
| Mais pour nous y’a pas d’problèmes |
| Car c’est pour la vie qu’on s’aime |
| Et si y’avait pas de vie, même, |
| Nous on s’aimerait quand même |
| Car… |
| Tu me fais tourner la tête |
| Mon manège à moi, c’est toi |
| Je suis toujours à la fête |
| Quand tu me tiens dans tes bras |
| Je ferais le tour du monde |
| Ça ne tournerait pas plus que ça |
| La terre n’est pas assez ronde |
| Pour m'étourdir autant que toi… |
| La la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la Je ferais le tour du monde |
| Ça ne tournerait pas plus que ça |
| La terre n’est pas assez ronde… |
| Mon manège à moi, c’est toi! |
Моя Карусель Ко Мне(перевод) |
| Ты заставляешь мою голову кружиться |
| ты моя поездка |
| я всегда на вечеринке |
| Когда ты держишь меня на руках |
| Я буду путешествовать по миру |
| Больше не получится |
| Земля недостаточно круглая |
| Чтобы ошеломить меня так же сильно, как и ты... |
| Ах! |
| Что мы оба |
| Когда мы вдвоем |
| Какая жизнь у нас обоих |
| Когда мы любим друг друга, как мы двое |
| Мы могли бы изменить планеты |
| Пока мое сердце близко к твоему |
| Я слышу взрыв вечеринки |
| И земля тут ни при чем |
| О, да! |
| Поговорим о земле |
| Кем, по ее мнению, является земля? |
| Словом, только она на земле! |
| Только ей столько загадок делать! |
| Но для нас нет проблем |
| Потому что это на всю жизнь, что мы любим друг друга |
| И если бы не было жизни, даже, |
| Мы бы любили друг друга в любом случае |
| Так как… |
| Ты заставляешь мою голову кружиться |
| ты моя поездка |
| я всегда на вечеринке |
| Когда ты держишь меня на руках |
| Я буду путешествовать по миру |
| Больше не получится |
| Земля недостаточно круглая |
| Чтобы ошеломить меня так же сильно, как и ты... |
| Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла я обойду весь мир |
| Больше не получится |
| Земля недостаточно круглая... |
| Ты моя тачка! |
| Название | Год |
|---|---|
| Week-End À Rome | 2005 |
| La Grippe ft. Etienne Daho | 2004 |
| If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg | 2005 |
| Comme un boomerang ft. Etienne Daho | 2015 |
| Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho | 2020 |
| Le grand sommeil | 2005 |
| If ft. Charlotte Gainsbourg | 2015 |
| So Sad ft. Etienne Daho | 2009 |
| Signé Kiko | 2005 |
| Soleil de minuit | 2015 |
| Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) | 2005 |
| Epaule Tattoo | 2019 |
| Duel Au Soleil | 2005 |
| Sortir Ce Soir | 2005 |
| Comme Un Igloo | 2005 |
| L'inconstant | 2005 |
| Réévolution | 2005 |
| Le Brasier | 2005 |
| Soudain | 2005 |
| Ouverture | 2005 |