| Be bop, pieds nus sous la lune, sans foi, ni toit, ni fortune
| Будь босиком, босиком под луной, без веры, без крыши, без состояния
|
| Je passe mon temps à faire n’import’quoi
| Я трачу свое время на что-либо
|
| Sur les pistes, noires de préférence quand le démon de la danse
| На дорожках, желательно черных, когда демон танцует
|
| Me prend le corps, je fais n’import’quoi, tout va bien
| Возьми мое тело, я делаю что угодно, все в порядке
|
| Sur un jerk électronique, se nouent des amours ludiques
| На электронном рывке завязаны шаловливые любови
|
| Be bop, la vie, c’est n’importe quoi
| Будь бопом, жизнь отстой
|
| C’est la fête, c’est psychédélique, me demande pas c’que j’fabrique
| Это время вечеринки, это психоделия, не спрашивайте меня, что я делаю
|
| Je te répondrai n’importe quoi, j’en sais rien
| Я отвечу тебе на что угодно, я не знаю
|
| Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là
| Дум ди да, у меня кружится голова, этого недостаточно, чтобы заставить меня забыть, что тебя здесь больше нет
|
| J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas
| У меня была эта фотография, эта фотобудка, которая тебе не нравилась.
|
| Si tu r’viens, n’attends pas qu’au bout d’une corde mon corps balance
| Если ты вернешься, не жди, пока мое тело будет качаться на конце веревки.
|
| Be bop, pieds nus sous la lune, sans foi, ni toit, ni personne
| Будь босиком, под луной, без веры, без крыши, без кого-либо
|
| Je crois bien que j’ferais n’importe quoi
| Я верю, что сделал бы что угодно
|
| Pour te voir cinq minutes encore à Sables d’or près des dunes
| Увидимся еще пять минут в Золотых Песках у дюн
|
| Je te raconterai n’importe quoi, ce sera bien
| Я скажу тебе что угодно, все будет хорошо
|
| Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là
| Дум ди да, у меня кружится голова, этого недостаточно, чтобы заставить меня забыть, что тебя здесь больше нет
|
| J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas
| У меня была эта фотография, эта фотобудка, которая тебе не нравилась.
|
| Si tu r’viens, n’attends pas que je sois tombé pour la France
| Если ты вернешься, не жди, пока я влюблюсь во Францию
|
| Pour te voir cinq minutes encore à Sables d’or près des dunes
| Увидимся еще пять минут в Золотых Песках у дюн
|
| Je te raconterai n’importe quoi, ce sera bien
| Я скажу тебе что угодно, все будет хорошо
|
| Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là
| Дум ди да, у меня кружится голова, этого недостаточно, чтобы заставить меня забыть, что тебя здесь больше нет
|
| J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas
| У меня была эта фотография, эта фотобудка, которая тебе не нравилась.
|
| Si tu r’viens, n’attends pas que je sois tombé pour la France | Если ты вернешься, не жди, пока я влюблюсь во Францию |