Перевод текста песни Rendez-vous au jardin des plaisirs - Etienne Daho

Rendez-vous au jardin des plaisirs - Etienne Daho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rendez-vous au jardin des plaisirs , исполнителя -Etienne Daho
Песня из альбома: Eden
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.11.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Rendez-vous au jardin des plaisirs (оригинал)Rendez-vous au jardin des plaisirs (перевод)
Rendez-vous au jardin des plaisirs, rendez-vous donc Увидимся в саду удовольствий, так что увидимся
Quel que soit l’objet de vos désirs, rendez-vous donc Что бы ни было предметом ваших желаний, встретите
J’annonce la couleur illico, j’me jette à l’eau Я объявляю цвет illico, я бросаюсь в воду
Vous et moi, nous nous ressentons, rendez-vous donc Ты и я, мы чувствуем друг друга, так что давай встретимся
À l'évidence, nous nous ressemblons Очевидно, мы похожи
Mêmes souffrances, même isolement, même désir de fusion Те же страдания, та же изоляция, то же стремление к слиянию
Tout le monde se fait séduire, comme tout le monde Все соблазняются, как и все остальные
Et tout le monde prend feu, comme tout le monde И все загораются, как и все
Et tout le monde aime et souffre, comme tout le monde И все любят и страдают, как и все
Car tout le monde finit par s’faire tej comme tout le monde Потому что все в конечном итоге становятся такими же, как и все остальные
Quelle différence cela fait, quelle différence mêmes espoirs fous, Какая разница, какая разница те же безумные надежды,
même isolement, même désir de fusion та же изоляция, то же стремление к слиянию
Y a-t-il des raisons d'être fier? Есть ли повод для гордости?
Y a-t-il des raisons d’avoir honte? Есть ли повод стыдиться?
Nos différences se ressemblent furieusement Наши различия безумно похожи друг на друга
Même signalement, même désir de fusion Тот же отчет, то же желание объединиться
Au jardin des plaisirs moi aussi je me rendrai В сад наслаждений я тоже пойду
Je serai fort je me ferai beau, j’vous ferai pas honte Я буду сильным, я буду хорошо выглядеть, я не опозорю тебя.
Touchez ma bosse, tâtez ces fruits, goûtez-moi donc Прикоснись к моей шишке, попробуй эти фрукты, попробуй меня.
Croquez ma pomme, je suis votre homme, croquez-moi donc Укуси мое яблоко, я твой мужчина, так что укуси меня
À l'évidence, nous nous plaisons Очевидно, нам нравится
Ce soir l’amour est transe, l’amour est bon Сегодня любовь транс, любовь хороша
La fusion n’est qu’illusionСлияние — всего лишь иллюзия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: