| Sentinelle idolâtre et gardien de temple de tes nuits
| идолопоклоннический страж и хранитель храма ваших ночей
|
| Je monte la garde et tu commences à vivre ton autre vie
| Я стою на страже, и ты начинаешь жить своей другой жизнью.
|
| Et l’inconscient, t’ouvre grand ses lourdes jalousies
| И бессознательное широко раскрывает свою тяжелую ревность
|
| Et l’inconscient t’ouvre grand ses lourdes jalousies
| И бессознательное открывает тебе свою тяжелую ревность
|
| Soldat de ton souffle, dans ce long voyage, attentif, je te suis
| Солдат твоего дыхания, в этом долгом пути, внимательный, я иду за тобой
|
| Les sommets ou le gouffre, dans quelle situation es-tu en conflit?
| Высота или бездна, в какой ситуации вы конфликтуете?
|
| Lorsque l’inconscient, t’ouvre grand ses lourdes jalousies
| Когда бессознательное широко раскрывает свою тяжелую ревность
|
| Lorsque l’inconscient, t’ouvre grand ses lourdes jalousies
| Когда бессознательное широко раскрывает свою тяжелую ревность
|
| Au matin tu reviens, le jour disperse toutes les ombres de la nuit
| Утром ты возвращаешься, день рассеивает все тени ночи
|
| Profonde amnésie, tu ne te souviens même plus de qui je suis
| Глубокая амнезия, ты даже не помнишь, кто я
|
| Et ton inconscient referme ses lourdes jalousies
| И твое подсознание закрывает свою тяжелую ревность
|
| Et ton inconscient referme ses lourdes jalousies | И твое подсознание закрывает свою тяжелую ревность |