Перевод текста песни Winter Blue - Etienne Daho, Laurie Mayer

Winter Blue - Etienne Daho, Laurie Mayer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winter Blue, исполнителя - Etienne Daho. Песня из альбома Pour nos vies martiennes, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.05.1988
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Английский

Winter Blue

(оригинал)
It had been a grey december
Dark clouds in the sky
Try to forget how the months passed by
You got to be so restless
Then one day you were gone
Face the facts now, everything went wrong
Winter skies turning grey
I’ll be coming back someday
Memories fade away
Winter blue fade to grey
You used to be my best friend
Our lives were intertwined
For a short time, life can be unkind
We struggled through the hard times
Ignoring what was good
Didn’t see the sun
Didn’t smile when we could
Winter skies…
Winter blue fade into grey now
Winter blue fade into grey now
Winter blue, winter blue, winter blue
Now I try not to be lonesome
Or worry about what’s wrong
Stop your crying, let the past be gone
There’s a world of lonely people
Worse off than me
Just be grateful, you’re alive and free

Зимняя синева

(перевод)
Был серый декабрь
Темные облака в небе
Попытайтесь забыть, как прошли месяцы
Ты должен быть таким беспокойным
Затем однажды ты ушел
Посмотрите на факты сейчас, все пошло не так
Зимнее небо становится серым
Я вернусь когда-нибудь
Воспоминания исчезают
Зимняя синева становится серой
Раньше ты был моим лучшим другом
Наши жизни были переплетены
На короткое время жизнь может быть недоброй
Мы боролись в трудные времена
Игнорирование того, что было хорошо
Не видел солнца
Не улыбались, когда могли
Зимнее небо…
Зимняя синева теперь становится серой
Зимняя синева теперь становится серой
Зимний синий, зимний синий, зимний синий
Теперь я стараюсь не быть одиноким
Или беспокоиться о том, что не так
Перестань плакать, пусть прошлое уйдет
Есть мир одиноких людей
Хуже, чем мне
Просто будьте благодарны, вы живы и свободны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Week-End À Rome 2005
Mon Manège À Moi 2005
La Grippe ft. Etienne Daho 2004
If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg 2005
Comme un boomerang ft. Etienne Daho 2015
Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho 2020
Le grand sommeil 2005
If ft. Charlotte Gainsbourg 2015
So Sad ft. Etienne Daho 2009
Signé Kiko 2005
Soleil de minuit 2015
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) 2005
Epaule Tattoo 2019
Duel Au Soleil 2005
Sortir Ce Soir 2005
Comme Un Igloo 2005
L'inconstant 2005
Réévolution 2005
Le Brasier 2005
Soudain 2005

Тексты песен исполнителя: Etienne Daho