Перевод текста песни La Peau Dure - Etienne Daho

La Peau Dure - Etienne Daho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Peau Dure, исполнителя - Etienne Daho. Песня из альбома Les Chansons De L'Innocence Retrouvée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La Peau Dure

(оригинал)
Bien sur
Je connais tes plaies, tes blessures, cyanure
Tes souvenirs ont la peau dure, fêlure
A chacun son chemin, chacun ses déchirures
Mais je les ressens comme toi
Fracture
Poussé seul sur un tas d’ordures, tortures
Redouté d'être une imposture, froidure
Qui nous gerce le coeur
Et rouille les jointures
Oui, je les ressens
Quand les larmes de l’enfance
Toute la vie sons, murmures
Ou sont l'épaule et les mots qui te rassurent
Oui les armes de l’enfance
Te font le cuir et l’armure
Et assèchent les rivières
Que tu pleurais hier
Griffure
Je lèches ta triste figure, morsure
Ton sang et ses éclaboussures, roulure
Les salauds qui peu a peu, nous ont à l’usure
Oui je les ressens
Quand les larmes de l’enfance
Toute la vie sons, murmures
Ou sont l'épaule et les mots qui te rassure
Oui les armes de l’enfance
Te font le cuir et l’armure
Et assèchent les rivières
Que tu pleurais hier
Bien sur
Je connais tes plaies, tes blessures, cyanure
Tes souvenirs ont la peau dure, fêlure
A chacun son chemin, chacun ses déchirures
Mais je les ressens comme toi
Oui, je les ressens comme toi…
Oui, je les ressens comme toi
Ouais, je les ressens comme toi

Жесткая Кожа

(перевод)
Конечно
Я знаю твои раны, твои раны, цианид
Твои воспоминания жесткие, трещины
Каждому свой путь, каждому свои слезы
Но я чувствую их, как ты
Перелом
Толкнул один на кучу мусора, пытки
Страшно быть обманом, холодность
Кто разбивает наши сердца
И ржавеют суставы
Да, я чувствую их
Когда слезы детства
Вся жизнь звучит, шепчет
Где плечо и слова, которые тебя успокаивают
Да оружие детства
Сделать тебя кожей и доспехами
И высушить реки
Что ты плакал вчера
царапать
Я облизываю твое грустное лицо, кусаю
Твоя кровь и ее брызги, катись
Ублюдки, которые мало-помалу изматывают нас
да я их чувствую
Когда слезы детства
Вся жизнь звучит, шепчет
Где плечо и слова, которые тебя успокаивают
Да оружие детства
Сделать тебя кожей и доспехами
И высушить реки
Что ты плакал вчера
Конечно
Я знаю твои раны, твои раны, цианид
Твои воспоминания жесткие, трещины
Каждому свой путь, каждому свои слезы
Но я чувствую их, как ты
Да, я чувствую их, как ты...
Да, я чувствую их, как ты
Да, я чувствую их, как ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Week-End À Rome 2005
Mon Manège À Moi 2005
La Grippe ft. Etienne Daho 2004
If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg 2005
Comme un boomerang ft. Etienne Daho 2015
Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho 2020
Le grand sommeil 2005
If ft. Charlotte Gainsbourg 2015
So Sad ft. Etienne Daho 2009
Signé Kiko 2005
Soleil de minuit 2015
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) 2005
Epaule Tattoo 2019
Duel Au Soleil 2005
Sortir Ce Soir 2005
Comme Un Igloo 2005
L'inconstant 2005
Réévolution 2005
Le Brasier 2005
Soudain 2005

Тексты песен исполнителя: Etienne Daho