Перевод текста песни La mémoire vive - Etienne Daho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mémoire vive , исполнителя - Etienne Daho. Песня из альбома Corps et armes, в жанре Поп Дата выпуска: 17.04.2000 Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France Язык песни: Французский
La mémoire vive
(оригинал)
Après l’averse, l'éclaircie
Le vent du sud nous rend amnésiques
En sursis, la joie de nos bons moments
Mais sans garantie d’un bonheur tranquille
L’amour renaît plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur souvenir
Bien à toi
Après l’orage, l’accalmie
Anesthésie toute nostalgie
Ravive nos cœurs convalescents
L’amour amitié devient moins fragile
L’amour renaît plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur avenir
Bien à toi
Deux croissants de lune dans le même anneau
Scintillent au-dessus de l’eau
Si tu fermes les yeux, tu les sens apparaître
Tatoués sur ta peau
L’amour revit plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur avenir
Bien à toi
Оперативная память
(перевод)
После душа уборка
Южный ветер вызывает у нас амнезию
В одолженное время, радость наших хороших времен
Но без гарантии тихого счастья
Любовь возрождается много раз
Моя живая память полна тобой
Мое лучшее воспоминание
Повезло тебе
После бури затишье
Анестезия вся ностальгия
Возродить наши выздоравливающие сердца
Любовная дружба становится менее хрупкой
Любовь возрождается много раз
Моя живая память полна тобой
мое лучшее будущее
Повезло тебе
Два полумесяца в одном кольце
Блеск над водой
Если вы закроете глаза, вы почувствуете, как они появляются