Перевод текста песни La Baie - Etienne Daho

La Baie - Etienne Daho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Baie, исполнителя - Etienne Daho.
Дата выпуска: 27.10.2005
Язык песни: Французский

La Baie

(оригинал)
Quitter l’aéroport, écourter ces adieux
L'émotion est trop vive et mon cœur bat pour deux
Bientôt de ton hublot, l'île ne sera qu’un point sur l’eau
En partant, tu emportes le meilleur de moi-même
Je roule vers la baie, son matin lumineux
Ses atomes d’azur, vibrants et vénéneux
Rien n’a changé pourtant, le jardin lourd est différent
En restant seul, je deviens étranger à moi-même
J’ai perdu, je m’incline, t’en fais pas
Quelqu’un d’autre guidera tes pas
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Personne n’entend
Dans la chambre déserte, les souvenirs affluent
Et je baisse la tête comme un guerrier vaincu
La plaie encore ouverte, mépris de soi réactivé
En restant seul, je deviens un danger pour moi-même
J’ai perdu, je m’incline, j’ai compris
Et je disparaîtrai de ta vie
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Personne n’entend
J’ai perdu, je m’incline, je comprends
Puisque là-bas, on t’aime, on t’attend
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Plus personne n’entend

залив

(перевод)
Покиньте аэропорт, прервите эти прощания
Эмоции слишком высоки, и мое сердце бьется за двоих
Скоро из твоего иллюминатора остров будет просто пятнышком на воде
Когда ты уходишь, ты берешь лучшее от меня.
Я еду в бухту, яркое утро
Его лазурные атомы, яркие и ядовитые
Ничего не изменилось, тяжелый сад другой
Оставшись один, я становлюсь чужим для себя
Я проиграл, кланяюсь, не волнуйся
Кто-то другой будет направлять ваши шаги
Если мои сигналы пересекают воздух, океан
никто не слышит
В опустевшей комнате воспоминания нахлынули
И я склоняю голову, как поверженный воин
Рана все еще открыта, презрение к себе возобновилось.
Оставаясь один, я становлюсь опасным для себя
Я проиграл, кланяюсь, я понял
И я исчезну из твоей жизни
Если мои сигналы пересекают воздух, океан
никто не слышит
Я проиграл, я кланяюсь, я понимаю
Так как там, мы любим тебя, мы ждем тебя
Если мои сигналы пересекают воздух, океан
никто не слышит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Week-End À Rome 2005
Mon Manège À Moi 2005
La Grippe ft. Etienne Daho 2004
If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg 2005
Comme un boomerang ft. Etienne Daho 2015
Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho 2020
Le grand sommeil 2005
If ft. Charlotte Gainsbourg 2015
So Sad ft. Etienne Daho 2009
Signé Kiko 2005
Soleil de minuit 2015
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) 2005
Epaule Tattoo 2019
Duel Au Soleil 2005
Sortir Ce Soir 2005
Comme Un Igloo 2005
L'inconstant 2005
Réévolution 2005
Le Brasier 2005
Soudain 2005

Тексты песен исполнителя: Etienne Daho