Перевод текста песни L'invitation - Etienne Daho

L'invitation - Etienne Daho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'invitation, исполнителя - Etienne Daho.
Дата выпуска: 20.09.2007
Язык песни: Французский

L'invitation

(оригинал)
Ah je brûle je brûle, les tentacules m’attrapant du fond des enfers
Me donnent la cruelle sensation de marcher pieds nus sur du verre
La bonté de ta main généreuse et parfaite qui me fait signe d’avancer
Me donne l’aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié, convié
A la table des convives, convives
Qu’on vive jusqu'à ce que repu l’on en meurt
Tu m’invites à prendre ma place à partager le miel des honneurs de ton coeur
Volontiers j’accepte le meilleur traitement
Que l’on réserve tout exclusivement
Aux invités le festin nu, qui fait les langues au soir se délier, se délier yeah
Oh je brûle je brûle de goûter à présent à tous ces nectars affolants
Dont le poison noir et pourpre fait battre indécent le sang des amants
Ton baiser confiant m’appelle à tout autre destin adoré
Me donne l’aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié, convié
Convié yeah
A qu’y puis à qu’y puis je, la liqueur volatile je veux toute la partager
À la table des poètes, des assassins, tout comme moi ici conviés
Volontiers j’accepte le meilleur traitement
Que l’on réserve tout exclusivement
Aux invités le festin nu, qui fait les langues au soir se délier, se délier yeah
Yeah yeah yeah…

Приглашение

(перевод)
Ах, я горю, я горю, щупальца хватают меня со дна ада
Подари мне жестокое чувство ходьбы босиком по стеклу
Доброта твоей щедрой и совершенной руки, которая манит меня вперед
Дает мне прекрасное чувство приглашения к жизни, приглашения обратно
За обеденным столом ужинают гости
Давайте жить, пока мы не умрем
Вы приглашаете меня занять мое место, чтобы поделиться медом почестей вашего сердца
С радостью принимаю лучшее лечение
Что мы резервируем все исключительно
Гостям голый пир, который заставляет языки ночью развязать, развязать да
О, я горю, я горю, чтобы попробовать все эти сводящие с ума нектары сейчас
Чей черно-фиолетовый яд заставляет кровь любовников биться неприлично
Твой уверенный поцелуй зовет меня к любой другой обожаемой судьбе
Дает мне прекрасное чувство приглашения к жизни, приглашения обратно
Приглашенный да
Что я могу сделать, летучий ликер, которым я хочу поделиться со всем
За столом поэты, убийцы, как и я, сюда приглашены
С радостью принимаю лучшее лечение
Что мы резервируем все исключительно
Гостям голый пир, который заставляет языки ночью развязать, развязать да
Да да да…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Week-End À Rome 2005
Mon Manège À Moi 2005
La Grippe ft. Etienne Daho 2004
If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg 2005
Comme un boomerang ft. Etienne Daho 2015
Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho 2020
Le grand sommeil 2005
If ft. Charlotte Gainsbourg 2015
So Sad ft. Etienne Daho 2009
Signé Kiko 2005
Soleil de minuit 2015
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) 2005
Epaule Tattoo 2019
Duel Au Soleil 2005
Sortir Ce Soir 2005
Comme Un Igloo 2005
L'inconstant 2005
Réévolution 2005
Le Brasier 2005
Soudain 2005

Тексты песен исполнителя: Etienne Daho